Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 234

Don't Blame Me

Donell Jones

Letra

No me culpes

Don't Blame Me

Este es un mensajeThis a message
UhUh
Llega un momento en la vida de un hombreThere comes a time in a man's life
Cuando tenemos que dejar atrás esas pequeñas costumbres de niñoWhen we gotta let go of them little boy habits
Y convertirnos en un hombreAnd become a man
EscúchameListen to me

No me culpes por las cosas que hice cuando era más jovenDon't blame me for the things that I did when I was younger
Solo intentaba ser lo que pensaba que era un hombreI was only tryna be what I thought was a man
No me culpes por las cosas que hice cuando era más jovenDon't blame me for the things that I did when I was younger
Solo intentaba ser lo que pensaba que era un hombreI was only tryna be what I thought was a man
Era un hombreWas a man
Sin preocuparme por todas las cosas que hiciste por míNot caring about all the things you did for me
Era un hombreWas a man
¿O es esto antes de mi familia?Or is this before my family?
Era un hombreWas a man
Sin buenos ejemplos, siempre recuerdo lo que veoNo good examples, always remember what I see
Era un hombreWas a man
Porque realmente pensaba que estaba siendo un hombre'Cause I really thought I was being a man

Llega un momento en la vida de un hombreThere comes a time in a man's life
Cuando tenemos que despertar y ver las cosas de manera diferenteWhen we gotta wake up and see things different
No soy el pasado porque está muerto y enterradoI'm not the past 'cause it's dead and gone
Supongo que lo haré ahora porque no he estado viviendoI guess I'll do it now 'cause ain't been living
Quiero darte mi amorWanna give my love to you
Si ves que te quedarásIf you'll see you'll stick around
Pero eres lo primero en mi vida, nenaBut you're first in my life, baby
He estado actuando como un tonto, luego confesé mis pecados ante tiI've been acting a fool then re-confessed my sins to you
Quiero arreglar estoI wanna make this thing right
Nena, no me culpesBaby don't blame me

No me culpes por las cosas que hice cuando era más jovenDon't blame me for the things that I did when I was younger
Solo intentaba ser lo que pensaba que era un hombreI was only tryna be what I thought was a man
No me culpes por las cosas que hice cuando era más jovenDon't blame me for the things that I did when I was younger
Solo intentaba ser lo que pensaba que era un hombreI was only tryna be what I thought was a man
Era un hombreWas a man
Sin preocuparme por todas las cosas que hiciste por míNot caring about all the things you did for me
Era un hombreWas a man
¿O es esto antes de mi familia?Or is this before my family?
Era un hombreWas a man
Sin buenos ejemplos, siempre recuerdo lo que veoNo good examples, always remember what I see
Era un hombreWas a man
Porque realmente pensaba que estaba siendo un hombre'Cause I really thought I was being a man

No tomé la delantera porque supongo que debería calmarmeDidn't take the lead 'cause guess I should calm down
Haciendo cosas sucias con mis amigos, no estoy cercaDoing dirt with my homies, I ain't round
Porque me di cuenta de cuánto significas para mi vida'Cause I realize how much that you mean to my life
Cuando abrí los ojosWhen I opened up my eyes
No te enfoques en el pasado, sé abierto a lo nuevoDon't focus on the past, be open to new
En este momento podemos superarlo, síThis moment we can break through, yeah
Te amo, nenaI love you, baby
Y quiero escucharte decirAnd I wanna hear you say
Que me perdonas y estaremos juntos siempreYou forgive me and we gon' be together always
¡No me culpes!Don't blame me!

No me culpes por las cosas que hice cuando era más jovenDon't blame me for the things that I did when I was younger
Solo intentaba ser lo que pensaba que era un hombreI was only tryna be what I thought was a man
No me culpes por las cosas que hice cuando era más jovenDon't blame me for the things that I did when I was younger
Solo intentaba ser lo que pensaba que era un hombreI was only tryna be what I thought was a man
Era un hombreWas a man
Sin preocuparme por todas las cosas que hiciste por míNot caring about all the things you did for me
Era un hombreWas a man
¿O es esto antes de mi familia?Or is this before my family?
Era un hombreWas a man
Sin buenos ejemplos, siempre recuerdo lo que veoNo good examples, always remember what I see
Era un hombreWas a man
Porque realmente pensaba que estaba siendo un hombre'Cause I really thought I was being a man

Pensé que estaba siendo un hombreI thought I was being a man
Pero no lo eraBut I wasn't
Estaba jugando en las callesI was playin in the streets
¿Me escuchas, sí?Do you hear me, yeah?

No me culpes por las cosas que hice cuando era más jovenDon't blame me for the things that I did when I was younger
Solo intentaba ser lo que pensaba que era un hombreI was only tryna be what I thought was a man
No me culpes por las cosas que hice cuando era más jovenDon't blame me for the things that I did when I was younger
Solo intentaba ser lo que pensaba que era un hombreI was only tryna be what I thought was a man
Era un hombreWas a man
Sin preocuparme por todas las cosas que hiciste por míNot caring about all the things you did for me
Era un hombreWas a man
¿O es esto antes de mi familia?Or is this before my family?
Era un hombreWas a man
Sin buenos ejemplos, siempre recuerdo lo que veoNo good examples, always remember what I see
Era un hombreWas a man
Porque realmente pensaba que estaba siendo un hombre'Cause I really thought I was being a man


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donell Jones y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección