Traducción generada automáticamente

Drunk on the striped table
Rickie Lee Jones
Borracho en la mesa de rayas
Drunk on the striped table
En mis alas de azafrán sin plumas y caídasIn my featherless, sagging, saffron wings,
Yo bailoI dance
Mis alas fenicias, anegadas, orquestadas y de cuarenta piesMy phoenician, waterlogged, orchestrated and forty foot wings
Ola en el aireWave in the air
Estoy borracho tumbado contra la mesa rayadaI am drunk laying against the striped table
Empujando estas pancartas en la playa sin airePushing these banners into the airless beach
Ondeando estas banderas mientras murmullo las recetas de oraciones a los vendedoresWaving these flags as i murmur the recipes of prayers to the vendors
Y los fariseos en bikinis bombeando hierro contra el solAnd the pharisees in bikinis pumping iron against the sun
Las recetas de los vendedores semitas, los vendedores egipciosThe recipes of semitic vendors, egyptian vendors
Sacudiendo sus espaldas contra el solShaking their backs against the sun
Riendo con los sonidos de las hojas de metalLaughing with the sounds of sheets of metal
Salpicando a los fariseos desnudosSplashing the naked pharisees
Con bikinis salvajes y una fragancia suaveWith wild bikinis and the soft fragrance
De los sueñosOf dreams
Y mañanaAnd morning
Camino por la playa en busca de un lugar para dormirI walk on the beach looking for a place to sleep
Mis brazos están escondidos bajo mi piel de velaMy arms are hidden beneath my sailing skin
Estoy arruinado y arruinado y caí en la arenaI am broke and fucked up and i fall in the sand
Y durmiendo en la cálida cuna de mil millones de rocasAnd sleeping in the warm cradle of a billion rocks
Soñé con CherI dreamed of cher
Ella vino a nosotros en BabiloniaShe came to us in babylon
Y ella estaba sonando fluidamenteAnd she was rattling fluently
Su verdadero lenguajeHer true language
Y estaba vestida con trapos sirios altosAnd she was dressed in high syrian rags
Su cara tenía polvo blanco y habíaHer face had white powder on it and there were
Pequeñas lunas marrones debajo de sus ojosLittle brown moons beneath her eyes
Y vi dentro de ellaAnd i saw into her
Un árabe mujeres desfilando desnudoAn arabic women parading around naked
Poderoso, irreverente pero aún después de todoPowerful, irreverent but still after all
Hacerlo a la antigua manera egipciaDoing it the old egyptian way
Con ropa brillante y fuerzaWith sparkling clothes and force
Ahora me despierto por la tardeNow i awake in the afternoon
La galería está llena de niñosThe arcade is filled with children
Las familias caminan mirándome fijamenteFamilies are walking by staring at me
Las caras prepubescentes se acercan un poco demasiadoPre-pubescent faces are coming a little too close
Ni siquiera recuerdo si tengo puesta ropa interiorI don't even remember if i have on any underwear
Me levanto y me voyI get up and walk away
Nunca supe que estas cosas estaban aquíI never even knew this stuff was here
La música girando, los juegos, el dineroThe twirling music, the games, the money
Esta comunidad de vida apestaThis commune living sucks
estos negro panteras chupanThese black panthers suck
Estos armónicosThese harmonica players
¿Debería volver al norte?Should all go back to the north
Canadá, Nueva Jersey, donde hacen esoCanada, new jersey, where ever they do that
SoplandoBlowing
SíIi.
Abandono a la antigua cuando llegué a San Diego, me follé a cualquiera que quisiera. Fui, sin embargo, violada por una banda de blues en un autobús de la vieja escuelaI abandon the old way when i first got to san diego. i fucked anybody i wanted to. i was, however, gang raped by a blues band in an old school bus. that was pretty
Horrible, sólo había tres de ellos, no puedo recordar si conseguí el tercero de mi, creo que lo hice, estaba tan avergonzadoHorrible. there were only three of them. i can't remember if i got the third on e off me. i think i did. i was so ashamed.
Tal vez la gente piense que si no gritas que no estás siendo violado. tal vez piensen que si te dices a ti mismo, solo deja que lo haga y no te hará dañoPerhaps people think if you don't scream you're not being raped. perhaps they think if you say to yourself, just let him do it and he won't hurt you. or even more
Provocativo, sólo deja que lo haga y tal vez le gustes. Y por supuesto has estado diciendo que no, no, no lo hagas. O empujando pero no empujando demasiadoProvocative, just let him do it and maybe he'll like you. and of course you've been saying no, no, don't . or pushing but not pushing too much. because you're just a little
Chica de verdad, y tienes miedo, y estás tan cansada, y sólo quieres un lugar donde dormirGirl really, and you're afraid, and you're so tired, and you just want someplace to sleep.
Así es como es cuando huyes de casaThat's what it's like when you run away from home.
Mucha gente te violará y tú los dejarás solo para tener un lugar donde dormirLots of people will rape you. and you'll let them. just to have a place to sleep.
La cosa fue que, después de que me cogieran, y todo este jugo en mis muslos, ni siquiera me dejaron dormir allíThe thing was, after they fucked me, and all this juice all over my thighs, they didn't even let me sleep there.
¿Crees que esto sólo me pasa a mí? ¿Crees que esto sólo le pasa a las chicas que son rudas? Te equivocas. ¿Crees que esto solo sucede en historias?You think this only happens to me? you're crazy. you think this only happens to girls who are rough? you're wrong. you think this only happens in stories?
Mira detrás de tiLook behind you.
Me gustó la idea de ser asertiva. me gustó la idea del amor libre en san diego. me gustó la idea de decir que te quiero en vez de esperar alrededor para que algún tipo pueda conseguir sus rocasStill i liked the idea of being assertive. i liked the idea of free love in san diego. i liked the idea of saying i want you instead of waiting around so some guy can get his rocks
Pensando que no lo querías que ganara algo de ti que no querías darle esta estrategia, esta tradición, es una especie de violaciónOff thinking you didn't really want him that he won something from you that you didn't want to give him. this strategy, this tradition, is a kind of rape.
Esta idea de que los hombres se supone que te ganarán, que se supone que eres distante, es una pequeña pero significativa dramatización de la violación. no me gustaThis idea that men are suppose to win you, that you are suppose to be aloof, is a small but significant dramatization of rape. i do not like it. not one bit. that sam i am that
Sam lo soy. No me gusta ese Sam que soySam i am. i do not like that sam i am.
Ahora no podría decir más venir aquí y comer este dulce yo de lo que podríaNow i could no more say get down here and eat this sweet me than i could
Tragárate a un toroSwallow a bull fighter
O escribir nombres en las paredes con sangreOr write names on the walls in blood
O usar los cuernos de las víctimas en mi cabezaOr wear the victims horns on my head
O remar un barco a través del océano Atlántico otra vezOr row a boat across the atlantic ocean again
Y aunque a veces estoy sentado en el escritorio, oAnd though sometimes i am sitting at the desk, or
En una mesa comiendo la cenaAt a table eating dinner
Y hay uno, algún esclavo, o algo que seaAnd there is some one, some slave, or some anything
DebajoUnderneath
Comer solo el míoEating mine alone
Y nadie sabeAnd no one knows
O comer todosOr eating every ones
Y todo el mundo vieneAnd everyone is coming
Nunca podría traer nada a la realidad ahoraI could never bring anything to reality now
La realidad es agrietada por los golpes de terribleReality is cracked by the blows of terrible
Hombres y noches con dientes puntiagudosMen and nights with pointed teeth
Veneno rompiendo en el aireSnapping poison at the air
RespiroI breath
Y todas las cosas buenas ahoraAnd all good things now
Tenga lugar dentro de mis muchas capasTake place inside my many layered
¡SilencioSilence
Mis ojosMy eyes
Mis labiosMy lips
Están selladosAre sealed
¿A dónde fuiste?Where did you go
¿Cuando las cosas salieron mal, de todos modos?When things went bad, anyway?
Me senté a tu lado en ese baño toda la nocheI sat beside you in that bathroom all night.
Estabas llorandoYou were crying
Me hablabas como un bebéYou were talking to me like a baby
Te habías ido, hombre, te has idoYou were gone, man, gone
No dejabas de meterte en el bañoYou just kept getting in the bath
Y salir y dejar que el agua se agoteAnd getting out and letting the water run out
Y luego volver a entrarAnd then getting in again
Y toda esa comida que hiceAnd all that food i made
Estaba por todas las paredes de la cocinaIt was all over the walls in the kitchen
Y había una ola de calorAnd there was a heat wave
Y las olas eran muy, muy altasAnd the waves were very, very high
Y los perros se estaban convirtiendo en zanahoriasAnd the dogs were turning into carrots
Y los San Valentín se derritían debajoAnd the valentines were melting beneath
Burrito y neónBurrito and neon
Donde lugares destrozados pavimentan el caminoWhere shattered places pave the road
El camino sinuoso a través de Echo ParkThe winding road through echo park
Eso se hace eco todavíaThat echoes still
Tu cuerpo desnudoYour naked body
La cama que trajisteThe bed you brought
Esas estúpidas lámparasThose stupid lamps
Tu cuerpo se hace ecoYour body echoes
Las últimas sombrasThe last shadows
De mí contra tiOf me against you
Tú me amabasYou loved me.
Me amabas locamenteYou loved me madly
¿A dónde fuiste? Yo sabía que te gustaba esa escena de chicas persiguiéndote por la calle. Es por eso que siempre te gustaba tener un coche muy moderno, porque era importante queWhere did you go?i knew you like that scene of girls chasing you down the street. that's why you always liked to have a very hip car, because it was important that they
Perseguirte en el coche correcto, y yo no estaba a punto de perseguirteChase you in the right car, and i was not about to chase you.
Conocí esa historia de esa chica italiana en Filadelfia persiguiéndote por la calle de la noche estabas en un taxi, esa es una buena imagen, entonces la chica japonesa, pero luego mis piesI knew that story of that italian girl in philadelphia chasing you down the night street you were in a taxi cab, that's a nice image. then the japanese girl. but then my feet
Empezabas hacia ti y estabas girando la esquina hacia el atardecer y me dejaste allí en un segundo día de pavo frío y todo lo que puedo pensar en mi filete de queso PhiladelphiaWere starting toward you and you were turning the corner onto sunset and you left me there in a second day cold turkey. and all i can think of i philadelphia cheese steak
Sandwich de queso FiladelfiaSandwich philadelphia cheesesteak sandwich.
Filete de queso de Filadelfia y cada vez que pienso filetes de queso veo todo este queso mojado y bistecPhiladelphia cheese steak and every time i think cheese steak i see all this wet cheese and steak.
¡Aquí viene el desfile! ¡Mira! ¡Aquí viene!Here comes the parade! look! here it comes!
Te dejé irI let you go.
Te dejo ir, te gusta rasgar chicas, tuve que dejarte irI let you go. you like to rip girls. i had to let you go.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rickie Lee Jones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: