Traducción generada automáticamente

Breath (feat. Taeyeon)
JONGHYUN
Respire (feat. Taeyeon)
Breath (feat. Taeyeon)
Sans même m'en rendre compte, j'ai pris mon téléphone et j'ai dit
나도 모르게 전화기를 들고 말했어
nado moreuge jeonhwagireul deulgo malhaesseo
C'est moi, ça fait longtemps
나야 참 오랜만이야
naya cham oraenmaniya
Comme j'ai eu du mal, j'ose même pas t'appeler
너무 힘이 들어서 잡기도 미안해서
neomu himi deureoseo japgido mianhaeseo
Je regrette de t'avoir laissée partir, je soupire seulement
너를 보낸 게 후회돼서 한숨만 쉬는걸
neoreul bonaen ge huhoedwaeseo hansumman swineun-geol
J'étais tellement surpris que les mots ne sortaient pas, j'ai juste tenu mon cœur tremblant
너무 놀라서 말이 나오지도 않았어 떨리는 가슴만 붙잡았어
neomu nollaseo mari naojido anasseo tteollineun gaseumman butjabasseo
Avant même de te demander si ça allait, les larmes coulaient déjà
많이 힘든지 지금 어디 있는지 묻기도 전에 눈물이 흘렀어
mani himdeunji jigeum eodi inneunji mutgido jeone nunmuri heulleosseo
Rien qu'entendre ton souffle, ça me fait ça
네 숨소리만 들려도 그래
ne sumsoriman deullyeodo geurae
Quand les larmes coulent ainsi, c'est comme si ça ne comptait plus
눈물이 이렇게 흘러내리면 아무렇지도 않은
nunmuri ireoke heulleonaerimyeon amureochido aneun
Même mes petits souvenirs, je ne sais plus quoi en faire
내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
nae jageun chueokdeulmajeodo eojjeol jul molla
C'était tellement douloureux qu'on a promis de se lâcher
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
neomu apaseo seoro noajugil yaksokaetjiman
Mais quand je manque de courage, j'aimerais juste entendre un peu de ton souffle
자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
jasin eopseul ttae, gakkeum sumsorirado deullyeojugil
Respirer chaque jour, ouvrir les yeux, vivre la journée
숨을 쉬는 게 매일 눈을 뜨는 게 귀에 하루를 살는 게
sumeul swineun ge maeil nuneul tteuneun ge gwie harureul salleun ge
C'est plus dur que de parler, je n'ai pas pu te le dire
중는 것보다 힘이 든다고 네게 말을 못했어
jungneun geotboda himi deundago nege mareul motaesseo
J'avais peur de te faire de la peine, je soupire comme un idiot
걱정할 것 같아서 바보처럼 한숨만 쉬는 걸
geokjeonghal geot gataseo babocheoreom hansumman swineun geol
Quand les larmes coulent ainsi, c'est comme si ça ne comptait plus
눈물이 이렇게 흘러내리면 아무렇지도 않은
nunmuri ireoke heulleonaerimyeon amureochido aneun
Même mes petits souvenirs, je ne sais plus quoi en faire
내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
nae jageun chueokdeulmajeodo eojjeol jul molla
C'était tellement douloureux qu'on a promis de se lâcher
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
neomu apaseo seoro noajugil yaksokaetjiman
Mais quand je manque de courage, j'aimerais juste entendre un peu de ton souffle
자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
jasin eopseul ttae, gakkeum sumsorirado deullyeojugil
J'ai tant de choses à dire, mais je ne peux rien dire
하고픈 말이 많다도 난 아무 말도 못 하고
hagopeun mari mantado nan amu maldo mot hago
On se rassurait en disant que tout allait bien, tout en souffrant
다 괜찮다고 서로를 달래고 아파했어
da gwaenchantago seororeul dallaego apahaesseo
Si on pouvait tout reprendre, on aurait été heureux, mais je n'arrive pas à te perdre
다 되돌리면 우린 행복하긴 했어 놓치 못하고 있어
da doedollimyeon urin haengbokagin haesseo nochi motago isseo
Quand les larmes coulent ainsi, c'est comme si ça ne comptait plus
눈물이 이렇게 흘러내리면 아무렇지도 않은
nunmuri ireoke heulleonaerimyeon amureochido aneun
Même mes petits souvenirs, je ne sais plus quoi en faire
내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
nae jageun chueokdeulmajeodo eojjeol jul molla
C'était tellement douloureux qu'on a promis de se lâcher
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
neomu apaseo seoro noajugil yaksokaetjiman
Mais quand je pense à toi, c'est insupportable
자꾸 네가 생각날 땐
jakku nega saenggangnal ttaen
Quand c'est trop difficile
참을 수 없이 힘들 땐
chameul su eopsi himdeul ttaen
J'aimerais juste entendre un peu de ton souffle de temps en temps.
이렇게라도 가끔 숨소리라도 들려주길
ireokerado gakkeum sumsorirado deullyeojugil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JONGHYUN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: