Traducción generada automáticamente
Who Booty
Jonn Hart
Qui est le cul
Who Booty
Hmm ouais (RawSmoov avec un banga')Hmm yeah (RawSmoov with' a banga')
Glisse dans ce truc, jeu bien profondSlide in that thang, real deep game
Fais-le si bien, chérie, c'est quoi mon nom ?Bust it so good, girl what's my name?
Frappe-le par derrière, style tête de litHit it from the back, headboard swag
Quand je parle de merde, chérie, réponds tout de suiteWhen I talk shit shorty answer right back
Je suis sur elle commeI be on her like
C'est qui le cul ? C'est qui le cul ?Who booty is it? Who booty is it?
C'est qui le cul ? C'est qui le cul ?Who booty? Who booty? Who booty is it?
C'est qui le cul ? C'est qui le cul ?Who booty is it? Who booty is it?
C'est qui le cul ? C'est qui le cul ?Who booty? Who booty? Who booty is it?
Petite maman, je sais ce que tu veuxLil' mama I know what you want
Me suppliant de le frapper comme la basse dans mon coffreBegging me to beat it like the bass in my trunk
Je suis un peu sale, je n'ai même pas besoin de faire semblantI'm a lil' nasty, I ain't even gotta front
Je te lèche de la tête jusqu'à ton culLick you from your head down, down to your butt
Je suis comme Mike Tyson avec ce cul, je vais l'assommerIll Mike Tyson that booty, Ill knock that ass out
J'ai ce crack dans les pookies, ça va me faire péter un câbleI Got that crack in them pookie, it'll make me spaz out
Laisse-moi entrer là-dedans, bébé, renvoie-leLet me get in that, baby throw it back
Fais une ovation, fais-le applaudirMake it a round of applause make, make it clap
D-Boy ce cul, fille, donne-le moi, donne-le moiD-Boy that booty girl gimme that, gimme that
Si je le frappe une fois, tu sais que la chérie revientIf I hit it once you know that shorty's coming back
C'est tout à moi, connecté en ligneIt's all mine, connected online
Respecté tout le temps, on pousse une ligne dureRespected at all times, we pushing a hard line
Ce briseur de cœur, c'est la bande etThis heart breakers the gang and
On n'est jamais à la traîne. Je donne tout, mec, jamais mouWe all are never off. I go hard ho, never soft
Je fais les choix parce que je suis un boss, uhhI call shots cause I'm a boss uhh
Tu n'as pas besoin de demander à qui ça appartientYou ain't gotta ask who it belong to
Recule, recule et mets-le sur SuBack, back it up and put it on Su
Uhh, aller fort, c'est mon point fortUhh going hard is my strong suit
Te faire crier Su avec le mauvais garsHave you screaming out Su with the wrong dude
Vérifie le nom, te voilà à poil en attendant que je revienneName check, have you butt naked waiting when I came back
Merci Suzie, les briseurs de cœur ont ramené la baieThank Suzie, heart breakers brought the bay back
Les mecs pensaient que je rigolais chaque fois que je disais ça, ohNiggas thought I was playing every time I used to say that, oh
Je vais le frapper, je vais le frapperI'm gonna smack it, I'm gonna smack it
(C'est mon truc) Je vais le frapper(That's my shit) I'm gonna smack it
Fille, maintenant laisse-moi le frapper (frapper)Girl, now let me smack it (smack it)
Maintenant laisse-moi le frapper (frapper)Now let me smack it (smack it)
Maintenant laisse-moi le frapper (frapper)Now let me smack it (smack it)
Eh ouaisAy yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonn Hart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: