Traducción generada automáticamente

Stop, It’s Not About You
Jonny Craig
Detente, No Se Trata de Ti
Stop, It’s Not About You
Solo necesito un poco más de tiempoI just need a little more time
Cada pensamiento en mi cabeza es una subida empinadaEvery thought in my head is an uphill climb
He estado sintiéndome amargado la mayoría de las nochesI’ve been feeling bitter most nights
Asustado y temblando hasta que sale el solAfraid and I'm shaking until the sunlight
No te debo una explicaciónI don't owe you an explanation
Sé que tienes preguntas pero guárdalasI know you got questions but save them
Atrapado en una jaula que estás sacudiendoStuck in a cage that you're shaking
Apuntas con el dedo, pero estás equivocadoPoint fingers but you're just mistaken
Solo necesito un poco más de tiempoI just need a little more time
Cada pensamiento en mi cabeza es una subida empinadaEvery thought in my head is an uphill climb
¿Cómo puedo sentirme bien?How can I be feeling alright
Cuando guardo toda mi vida dentro de míWhen I bottle my whole life up inside
Sé cada palabra que estás diciendoI know every word that you’re saying
Ya lo he escuchado antesI’ve heard it before
Es lo mismoIt’s the same thing
Dices lo que crees que quiero escucharYou say what you think that I wanna hear
Pero ese es el problema que me llevó hasta aquíBut that's just the problem that led mе to here
No quiero retrocederI don’t mean to backtrack
¿Podemos retroceder el tiempo?Can wе turn the clocks back
Dime, ¿sería tan malo?Tell me would it be so bad
Volver a lo que teníamosGoin' back to what we had
Antes de que nuestras palabras fueran malinterpretadasBefore our words were misread
Y dijimos lo que queríamos decirAnd we meant what we said
Dime, ¿sería tan malo?Tell me would it be so bad
Volver a lo que teníamosGoin' back to what we had
Solo necesito un poco más de tiempoI just need a little more time
Cada pensamiento en mi cabeza es una subida empinadaEvery thought in my head is an uphill climb
He estado sintiéndome amargado la mayoría de las nochesI’ve been feeling bitter most nights
Asustado y temblando hasta que sale el solAfraid and I'm shaking until the sunlight
No te debo una explicaciónI don't owe you an explanation
Sé que tienes preguntas pero guárdalasI know you got questions but save them
Atrapado en una jaula que estás sacudiendoStuck in a cage that you're shaking
Apuntas con el dedo, pero estás equivocadoPoint fingers but you're just mistaken
Solo necesito un poco más de tiempoI just need a little more time
Cada pensamiento en mi cabeza es una subida empinadaEvery thought in my head is an uphill climb
¿Cómo puedo sentirme bien?How can I be feeling alright
Cuando guardo toda mi vida dentro de míWhen I bottle my whole life up inside
Sé cada palabra que estás diciendoI know every word that you’re saying
Ya lo he escuchado antesI’ve heard it before
Es lo mismoIt’s the same thing
Dices lo que crees que quiero escucharYou say what you think that I wanna hear
Pero ese es el problema que me llevó hasta aquíBut that's just the problem that led me to here
No quiero retrocederI don’t mean to backtrack
¿Podemos retroceder el tiempo?Can we turn the clocks back
Dime, ¿sería tan malo?Tell me would it be so bad
Volver a lo que teníamosGoin' back to what we had
Antes de que nuestras palabras fueran malinterpretadasBefore our words were misread
Y dijimos lo que queríamos decirAnd we meant what we said
Dime, ¿sería tan malo?Tell me would it be so bad
Volver a lo que teníamosGoin' back to what we had
No quiero retrocederI don’t mean to backtrack
¿Podemos retroceder el tiempo?Can we turn the clocks back
Dime, ¿sería tan malo?Tell me would it be so bad
Volver a lo que teníamosGoin' back to what we had
Antes de que nuestras palabras fueran malinterpretadasBefore our words were misread
Y dijimos lo que queríamos decirAnd we meant what we said
Dime, ¿sería tan malo?Tell me would it be so bad
Volver a lo que teníamosGoin' back to what we had
Solo necesito un poco más de tiempoI just need a little more time
Cada pensamiento en mi cabeza es una subida empinadaEvery thought in my head is an uphill climb
He estado sintiéndome amargado la mayoría de las nochesI been feeling bitter most nights
Asustado y temblando hasta que sale el solAfraid and shaking until the sunlight
No te debo una explicaciónI don't owe you an explanation
Sé que tienes preguntas pero guárdalasI know you got questions but save them
Atrapado en una jaula, ahora estás sacudiendoStuck in a cage, now you're shaking
Apuntas con el dedo, pero estás equivocadoPoint fingers but you're just mistaken
Solo necesito un poco más de tiempoI just need a little more time
Cada pensamiento en mi cabeza es una subida empinadaEvery thought in my head is an uphill climb
¿Cómo puedo sentirme bien?How can I be feeling alright
Cuando guardo toda mi vida dentro de míWhen I bottle my whole life up inside
Sé cada palabra que estás diciendoI know every word that you're saying
Ya lo he escuchado antes, es lo mismoI've heard it before, it's the same thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonny Craig y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: