Traducción generada automáticamente

Lean On In (feat. Briana Tyson)
Jonny Houlihan
Approche-toi (feat. Briana Tyson)
Lean On In (feat. Briana Tyson)
Oh, ma belle, y'a pas besoin d'hésiter maintenantOh, girl, there's no need now to hesitate
Parce que je sais ce qui te traverse l'esprit'Cause I know what's running through your mind
Et la façon dont je le sais, c'est que je ressens la même choseAnd the way I know is because I'm feeling the same way
Mon cœur le ressent depuis un momentMy heart's been feeling it for a while
On a attendu assez longtempsWe've been waiting long enough
Pour quelque chose qui semble si justeFor something that feels so right
Pourquoi ne pas mettre un peu plus d'intensitéWhy don't you and I turn it up
[?][?]
Ferme les yeux, fais un vœuClose your eyes, make a wish
Approche-toi pour ce premier baiserLean on in for that first kiss
Le moment est parfait pour toi et moiThe time is right for you and I
De devenir un peu plus que des amisTo become a little more than friends
Franchissons cette ligne, qu'est-ce que t'en dis ?Let's cross that line, what do you say?
Perdons nos inhibitions, laissons-nous emporterLose our inhibitions, get carried away
On peut voir notre histoire d'amour commencerWe can watch our love story begin
Oh, bébé, approche-toiOh, baby, lean on in
Gars, je t'observe depuis, oh, si longtempsBoy, I've been watching you for, oh, so long
Je deviens folle à penser à nousBeen going crazy thinking about us
Rêvant du jour où tu prendras ma mainDreaming of the day when you would take my hand
Juste pour que je puisse sentir ton toucherJust so I could feel your touch
Prends-moi dans tes bras, emmène-moi loinHold me in, take me away
Vers un endroit que personne ne connaîtTo the place that no one knows
Pour que je puisse t'avoir rien que pour moiSo I can have you all to myself
Dangereusement procheDangerously close
Ferme les yeux, fais un vœuClose your eyes, make a wish
Approche-toi pour ce premier baiserLean on in for that first kiss
Le moment est parfait pour toi et moiThe time is right for you and I
De devenir un peu plus que des amisTo become a little more than friends
Franchissons cette ligne, qu'est-ce que t'en dis ?Let's cross that line, what do you say?
Perdons nos inhibitions, laissons-nous emporterLose our inhibitions, get carried away
On peut voir notre histoire d'amour commencerWe can watch our love story begin
Oh, bébé, approche-toiOh, baby, lean on in
Ferme les yeux, fais un vœuClose your eyes, make a wish
Approche-toi pour ce premier baiserLean on in for that first kiss
Le moment est parfait pour toi et moiThe time is right for you and I
De devenir un peu plus que des amisTo become a little more than friends
Franchissons cette ligne, qu'est-ce que t'en dis ?Let's cross that line, what do you say?
Perdons nos inhibitions, laissons-nous emporterLose our inhibitions, get carried away
On peut voir notre histoire d'amour commencerWe can watch our love story begin
Oh, bébé, approche-toiOh, baby, lean on in
Oh, bébé, approche-toiOh, baby, lean on in
Bébé, approche-toi, bébéBaby, lean on in, baby
Oh, bébé, approche-toiOh, baby, lean on in
Bébé, approche-toiBaby, lean on in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonny Houlihan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: