Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 80

Night School

Jonwayne

Letra

Escuela Nocturna

Night School

Sí, jonwayne, scoop deville, quelle, jeremiah jae, azizi gibsonYeah, jonwayne, scoop deville, quelle, jeremiah jae, azizi gibson
Sabes, no estamos necesariamente en esa onda de pitchfork, pero no nos importa un carajoYou know, we’re not necessarily on that pitchfork speedial, but we don’t give a fuck
Estamos en esa mierda real, y creo que mis amigos son realmente talentosos, así que voy a hacer que muestren ese talento ahoraWe on that real shit, and I believe my friends are real talented, so I’m gonna have them showcase that talent right now
Voy a proporcionar el ritmo de fondo y dejar que hagan lo suyo. VamosI’m gonna provide the backbeat, and let them do their thing. Let’s go

Mi vida sigue, (por eso) no queremos canciones tristes de mierdaMy nigga life goes on, (that’s why) we don’t want no fucking sad songs
Así que cállate, ponte en onda y dale con todoSo shut the fuck up, get lit, and go hard
A la mierda unas cuantas minas, hazte rico y conduce autosFuck a few broads, get rich, and drive cars
Reza a este señor para vivir y comer bienPray to this lord I live and eat good
Hombre, quiero decir tan jodidamente bien, estoy hablando de langosta, camarones y carne muchachoMan I mean so fucking good, I’m talking that lobster, shrimp and steak boy
Mamá, soy un hombre, no soy tu niñitoMomma I’m a man, I’m not you’re little boy
A la mierda estos negros que me tienen molestoFuck these niggas that got me annoyed

Uhhh, salto al cielo y salto en bungeeUhhh, I dive skies and jump bungies
Escribo sobre monos, animales de zoológico, suena pesado, ¿verdad?Write monkeys, zoo animals, it sounds chunky, right?
Arroz blanco, bourbon de Kentucky sobre hieloWhite rice, kentucky bourbon over ice
Me pongo bien, fumo swishers con luzI get right, lay swishers with light
Si te atrapan en un rincón, podrías tener que cambiar tu vidaGet caught in a corner might have to switch up your life
Podrías tener que cambiar hacia la izquierda y golpear con la derechaYou might have to switch up the left and hit with the right
Cabeza-cuerpo, cabeza-cuerpo, cabello, tienes que atarte las nikes, está apretadoHead-body, head-body, hair, have to lace up the nikes, it’s tight
Corta la circulación hasta las pantorrillasCut that circulation off to the calves
Una vez que te relajes, podrías perder algo de matemáticasOnce you loosen up, you might just lose up on some math
Estudia, haz equipo, consigue un compañeroStudy up, buddy up, get a partner
Un tutor, un buda para mostrarte formas claras a través del aguaA tutor, a buddha to show you clear ways through the water
Yo mato. Goliat le dijo a David que está acabadoI slaughter. Goliath told david he’s a goner
Pero todos sabemos cómo termina esa historiaBut we all know how that story ends
A la mierda esa perra llamada vida y la gloria terminaFuck that bitch called life and the glory ends
Somos los escritores de la historia y los historiadoresWe’re the writers of the story and historians
Entrando y saliendo como acordeones y hamburguesasIn and out like accordions and hamburgers
Suena a asesinato, manteniéndolo apretado como los cárdigansSound murder, keeping knitted tight like cardigans
¿Por qué ustedes negros intentan comprar el final?? Why yal niggas trying to buy the end
Suena a asesinato, manteniéndolo apretado como los cárdigansSound murder, keeping knitted tight like cardigans

Tu vida sigue en ese mal rollo realYour life moving on that real bad
Leche derramada, ¿para qué? Flujo apretado, los fanáticos al borde de sus asientos...Spilled milk, for what though? Clutch flow, fans on the edge of they seat…
Y él lanza de tres. Falla el objetivo, golpea a la carne inocenteAnd he shoots the three. Misses the target, hits the innocent meat
El mercado inundó sus acciones, tratando de hacer crecer tu negocioMarket flooded his stocks, trying to get your business up
Pero en cambio consiguió problemas. Darths una luz, ladrón armado, huyes del mercadoBut instead he got beef target. Darths a light, armed robber, you flee market
Las pulgas cubren tus jeans, él llevaba jeans sucios, a ella aún le gustaFleas cover your jeans, he rocked dirty jeans, she still like it
Le dije algunas cosas que tal vez nunca perdoneTold her some things that she may never even pardon,.
Su amigo en ese cartón de leche muriéndose de hambreHer homie on that milk carton starving
Mamá en su vida salvaje, persiguiendo supongo que su vida es difícil, hermanoMilf on her wild life, chasing I guess her life hard, brah
Deslumbrado, como si un cometa cayeraStar-struck, like that comet came down
Apaga todas las luces, ¿tenemos gatos? RantersTurn all the lights down, we have cat? Rants
Gira tu cabeza 360 grados, solo para que sientas la brisaTurn your head 360 degrees, just so that you feel the breeze
Te sorprendería cuántas mentiras hay en la pantallaYou’d be surprised how many lies on the screen

Jonny, qué pasa, acabo de salir del mundo del espectáculoJonny what it is, I’m fresh about the show biz
Lo llamé como lo vi desde el futuro como un magoI called it like I saw it from the future like a wiz
De Oz. Hablando tonterías sobre mi pene como si no lo supierasOf oz. Jabber jaws on my dick like you ain’t know this
Retrasado, fui lejos desde un niño que no sabía nadaRetard, I went far from a kid who didn’t know shit
Pero ahora tengo la mierda buena, cuando se enfocanBut now I’ve got the dope piss, when they focus
Mira, estaba drogado cuando escribí esto, ¿seguro que quieres grabarlo?Look, I was high when I wrote this, you sure you wanna record this?
Enrolla, tengo algo para esoRoll up, I got something on it
Rociado con campanitas de chris cringle, jugamos con estas tectónicasSprinkled with jingles from chris cringle, we play with these tectonics
Sacudiendo movemos todo el planeta, sabemos que lo tenemos asíShaking move the whole planet, know we got it like that
Erizo en el juego, súper-sónico asíHedgehog in the game, super-sonic like that
En las calles como dices, pero no estás mobeando asíIn the streets like you claim, but you ain’t mobbing like that
Tengo calor, apunta y haz que tu cabeza retroceda, atrásI got heat, take aim and put your top back, back

Considérame perplejo, atrapando las rimas de los raperos en la red de nerfConsider me perplexed, catching rappers’ rhymes in the nerf net
Comienza una revolución, deja que mis amigos preparen el escenarioStart a revolution, let my buddies get the bird set
Deja que los raperos escuchen la revolución. Amigo, consigue el percocetLet the rappers here the revolution. Bud, get the percocet
Rimo como la heroína, y es amenazanteI rap like heroin, and it’s threatening
Estas personas quieren mantenerse ignorantes como si fuera tu medicinaThese people wanna keep it ignorant like its your medicine
Dejarte jodidamente adormecido hasta que tu boca no pueda saborear los mensajesLeave ya fucking numb until your mouth can’t taste the messages
Dejar a tu población por muerta, no hay génesisLeave your population for dead, there is no genesis
Excepto por la que lees en el libro, esa mierda es irrelevanteExcept for the one you read in the book, that shit’s irrelevant
Hablar de lecciones, pero sin mencionar al elefanteTalk about the lessons, but no mention of the elephant
Viviendo en el circo pero sin mencionar al elefanteLiving in the circus but no mention of the elephant
La tetera obtiene lo que sea, es la olla la que recibe el especialistaThe kettle gets whatever, it’s the pot that gets the specialist
Jeremiah, quelle, y scoop y yo, somos los chicos problemáticosJeremiah, quelle, and scoop and see, we’re the menace kid
Somos los chicos problemáticosWe’re the menace kid


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonwayne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección