with ease
Joon
con facilidad
with ease
Tengo la sensación de que eres el doble de tímido que yo (ah-ah, ah-ah)I got a feeling that you're twice as shy as me (ah-ah, ah-ah)
Ese sentimiento siempre va y viene con facilidadThe feeling always comes and goes with ease
Nos da demasiado miedo contradecirnosWe're too scared to disagree
Solo espero que tú des el primer paso (ha, ha)I'm waiting for you just to intervene (ha, ha)
Porque solo quiero decir que todo está bien'Cause I just want to say that it's all right
Y déjame abrazarte fuerteAnd let me hold you close
Pero mantengo esta distanciaBut I'm carrying this discipline
Me mudaré a la costaI'm moving to the coast
Así que es mejor cuando me dices cosasSo it's better when you tell me things
Como que debería ir solaLike I should go alone
Rezo a Dios para que nunca digas esa mierdaPray to God, you never said that shit
Nunca lo sabría (uh)I would never know (ooh)
Si cumplo mi palabra (si yo, si yo)If I should keep my word (if I, if I)
¿Soy un narcisista en mi peor versión?Am I a narcissist at my worst?
Oh, solo quiero estar ahí cuando manejes a toda velocidadOh, I just wanna be there when you're driving ninety-nine
La única forma en que nos veo es cuando mentimosThe way I catch a glimpse of us is only when we lie
Supongo que solo extrañaré a alguienI guess, I'll just miss somebody
No necesitamos a nadie más (oh)We don't need somebody else (oh)
No debería pedirte ayudaI just shouldn't ask you for help
No sé si estás coqueteando o intentando fastidiarmeI can't tell if you're flirting or you're tryna to piss me off
Nos estamos besando en la habitación de mi hermanoWe're kissing in my brother's room
Pero algo se siente tan mal (ja-ja, oh)But something feels so wrong (ha-ha, oh)
Tal vez porque ya no nos reímosMaybe cause the laughing's gone
Ni siquiera podemos cantar nuestras canciones, pero tú sabesWe can't even sing our songs, but you only know
Porque solo quiero decir que todo está bien'Cause I just want to say that it's all right
Y déjame abrazarte fuerteAnd let me hold you close
Pero mantengo esta distanciaBut I'm carrying this discipline
Me mudaré a la costaI'm moving to the coast
Así que es mejor cuando me dices cosasSo it's better when you tell me things
Como que debería ir solaLike I should go alone
Rezo a Dios para que nunca digas esa mierdaPray to God, you never said that shit
Nunca lo sabría (uh)I would never know (ooh)
Si cumplo mi palabraIf I should keep my word
¿Soy un narcisista en mi peor versión?Am I a narcissist at my worst?
Solo quiero estar ahí cuando manejes a toda velocidadOh, I just wanna be there when I'm driving ninety-nine
La única forma en que nos veo es cuando mentimos (solo cuando mentimos)The way I catch a glimpse of us is only when we lie (only when we lie)
Supongo que solo extrañaré a alguien (solo extraño a alguien)I guess, I'll just miss somebody (I just miss somebody)
No necesitamos a nadie másWe don't need somebody else
(No lo necesitamos, no lo necesitamos, no lo necesitamos, oh)(We don't need, we don't need, we don't need, oh)
No debería pedirte ayudaI just shouldn't ask you for help
Oh, solo quiero ver cómo dejamos que esto se acabeOh, I just wanna see the way we're leaving it to go
Oh, nena, nena, nena, ¿hay algo que debería saber?Oh, baby, baby, baby, is there something I should know?
(¿Hay algo que debería saber?)(Is there something I should know?)
Y supongo que nunca voy a sanar, oh (oh)And I guess I'm never getting well, oh (oh)
Pero nunca podría pedirte ayudaBut I could never ask you for help
No sé a quién preguntarI don't know who to ask
¿Deberías ser tú?Should it be you?
(Solo que no debería pedirte ayuda)(I just shouldn't ask you for help)
Y espero que estés bien (bien)And I hope that you're just doing well (well)
No debería pedirte ayudaI just shouldn't ask you for help
Solo quiero estar ahí cuando manejes a toda velocidadI just wanna be there when you're driving ninety-nine
La única forma en que nos veo es cuando mentimosThe way I catch a glimpse of us is only when we lie
Supongo que solo extrañaré a alguienI guess, I'll just miss somebody
No necesitamos a nadie más (oh)We don't need somebody else (oh)
No debería pedirte ayudaI just shouldn't ask you for help



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: