Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 217

Disco Belgica

Joost Klein

Letra

Significado

Disco Bélgica

Disco Belgica

Hey, ¡tú ahí! Debes escuchar un momentoHey, jij daar! Jij moet effe gaan luisteren
Él va a gritar, no va a susurrar aquíHij gaat schreeuwen, hij gaat hier niet fluisteren
Hey, ¡tú ahí! Escucha un momentoHey, jij daar! Ga eens effe luisteren
Él va a gritar, no va a susurrar aquí, perraHij gaat schreeuwen, hij gaat hier niet fluisteren, bitch
¿Qué? Entré en tu ciudadWat? Ik kwam binnen in je stad
Muy jodido, pero hace un rato te humillasteBest fucked up, maar daarstraks ging je af
Soy el orgullo de mi pueblo, no el hombre de mi ciudadBen de trots van m'n dorp, niet de man in m'n stad
Estaba mal y trabajaba en el AppieIk was down bad en ik werkte bij de Appie
Y estoy con AppieEn ik ben met Appie
Ganamos algo de dinero y hacemos algunas bromasWe maakte wat geld en maakten wat grappies
Estoy en Rotterdam, ¿qué pensabas?Ben in Rotterdam, wat dach-ie?
Tú definitivamente comes tu sopa con maggiJij eet sowieso je soep met maggie

Quiero ir a la disco, la discoI-i-ik wil naar de disco, de disco
Una sin ventanas en la discoEentje zonder windows in de disco
Quiero ir a la disco, la discoI-i-ik wil naar de disco, de disco
Chupa una pija, oh, en la discoSuck een dick, oh, in de disco

Disco BélgicaDisco Belgica
Disco BélgicaDisco Belgica
D-d-disco BélgicaD-d-disco Belgica
Disco, disco BélgicaDisco, disco Belgica

Fui a la farmacia, pero los estantes estaban vacíosIk ging naar de apotheek, maar de schappen waren leeg
Quería ir a la discoteca, pero mi sobrino tenía que venirIk wou naar de discotheek, maar m'n neefje die moest mee

Sí, mi sobrino tenía que venir, ¿por qué?Ja m'n neefje die moest mee, waarom?
Sí, mi sobrino tenía que venir, ¿por qué?Ja m'n neefje die moest mee, waarom?
Fui a la farmacia (¿por qué?)Ik ging naar de apotheek (waarom?)
Fui a la farmacia, pero los estantes estaban vacíos (¿por qué?)Ik ging naar de apotheek, maar de schappen waren leeg (waarom?)
Quería ir a la discoteca (¿por qué?)Ik wou naar de discotheek (waarom?)
Y ahora mi sobrino tiene que venir, hermano, ¿por qué?En nu moet m'n neefje mee, bro faka, waarom?

Quiero ir a la disco, la discoI-i-ik wil naar de disco, de disco
Una sin ventanas en la discoEentje zonder windows in de disco
Quiero ir a la disco, la discoI-i-ik wil naar de disco, de disco
Chupa una pija, oh, en la discoSuck een dick, oh, in de disco

Disco BélgicaDisco Belgica
Disco BélgicaDisco Belgica
D-d-disco BélgicaD-d-disco Belgica
Disco, disco BélgicaDisco, disco Belgica
Vi sus tetas, tal vez incluso dosIk zag haar tit, misschien zelfs twee
En una rave belgaOp een Belgische rave
Luces apagadas, pupilas dilatadasLichten uit, pupillen groot
Estaba allí en un barcoIk was daar op een boot
Vi sus tetas, tal vez incluso dosIk zag haar tit, misschien zelfs twee
En una rave belgaOp een Belgische rave
Luces apagadas, pupilas dilatadasLichten uit, pupillen groot
(Estaba allí en un barco)(Ik was daar op een boot)

Disco BélgicaDisco Belgica
Disco BélgicaDisco Belgica
D-d-disco BélgicaD-d-disco Belgica
Disco BélgicaDisco Belgica

¡Dios mío!Oh my God!
¡Esta fiesta está loca!This party is crazy!
¡Amo Bélgica!I love Belgium!
¡La gente belga está loca, al igual que yo!Belgian people are crazy, just like me!
¡Esta es la mejor rave de todas!This the best rave ever!
¡Hagan ruido!Make some noise!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joost Klein y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección