Traducción generada automáticamente

Fishing Spot
Jordan Davis
Punto de Pesca
Fishing Spot
Anoche tarde, tomé una decisiónLate last night, I made up my mind
Puse mi alarma para las 5:05Set my alarm for 5.05
Coleman lleno de café, cañas en la camionetaColeman full of coffee, rods in the truck
Es hora de quitarle un poco de polvo a la caja de pescaTime to knock off a little tackle box dust
Treinta minutos de camino, y bajar una colinaThirty minute drive, and walk down a hill
A un pequeño cuerpo de agua donde el mundo se detieneTo a little piece of water where the world stands still
Y aún me quedo atrapado en ese robleAnd I still get hung up on that oak tree
Lanzando ese Texas rig que me enseñasteThrow that Texas rig you showed me
Aprendí mucho sobre la vidaLearned a lot about life
Mojando una línea en la orilla de un río lodoso contigoWetting a line on a muddy riverbank with you
Hablábamos de camionetas y de JesúsWe'd talk pickup trucks to Jesus
A través de Redman y BocephusThrough Redman and Bocephus
Siempre supiste escuchar y justo qué decirYou always knew how to listen and just what to say
Y eso es lo que me trajo aquí hoyAnd that's what brought me out here today
En lugar de estar en tu tumba, estoy sentado en tu rocaInstead of standing at your stone, I'm sittin' on your rock
Poniéndome al día contigo en tu punto de pescaCatching up with you at your fishin' spot
Bueno, sé que hay mejores lugaresWell, I know there's better places
Y tengo un buen bote en casaAnd I got a nice boat at the house
Pero flotar allá afuera, llenando un viveroBut floating out there, filling up a live well
No es de lo que se trata hoyAin't what today's about
Aún puedo escucharte riendo ahoraI can still hear you laughing now
Cuando me quedo atrapado en ese robleWhen I get hung up on that oak tree
Lanzando ese Texas rig que me enseñasteThrow that Texas rig you showed me
Aprendí mucho sobre la vidaLearned a lot about life
Mojando una línea en la orilla de un río lodoso contigoWetting a line on a muddy riverbank with you
Hablábamos de camionetas y de JesúsWe'd talk pickup trucks to Jesus
A través de Redman y BocephusThrough Redman and Bocephus
Siempre supiste escuchar y justo qué decirYou always knew how to listen and just what to say
Y eso es lo que me trajo aquí hoyAnd that's what brought me out here today
En lugar de estar en tu tumba, estoy sentado en tu rocaInstead of standing at your stone, I'm sittin' on your rock
Poniéndome al día contigo en tu punto de pescaCatching up with you at your fishin' spot
Dicen que no hay un mal día de pescaThey say, there ain't a bad day fishing
Sí, y desearía que fuera ciertoYeah, and I wish that was true
La única mordida que tuve, la perdíThe only bite I've had, I missed it
Pero no hay nada como extrañarteBut there's nothing like missing you
Y me quedo atrapado en ese robleAnd I get hung up on that oak tree
Lanzando ese Texas rig que me enseñasteThrow that Texas rig you showed me
Aprendí mucho sobre la vidaLearned a lot about life
Mojando una línea en la orilla de un río lodoso contigoWetting a line on a muddy riverbank with you
Hablando de camionetas y de JesúsTalkin' pickup trucks to Jesus
A través de Redman y BocephusThrough Redman and Bocephus
Siempre supiste escuchar y justo qué decirYou always knew how to listen and just what to say
Y eso es lo que me trajo aquí hoyAnd that's what brought me out here today
En lugar de estar en tu tumba, estoy sentado en tu rocaInstead of standing at your stone, I'm sittin' on your rock
Poniéndome al día contigo en tu punto de pescaCatching up with you at your fishin' spot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jordan Davis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: