Traducción generada automáticamente

What My World Spins Around
Jordan Davis
Ce qui fait tourner mon monde
What My World Spins Around
J'adore le premier lancer quand l'eau est calme et que la ligne commence à filerI love a first cast when the water's glass and the line starts to run
Ou cette première gorgée d'une bière fraîche quand la semaine de boulot est finieOr that first sip of a cold beer when the working week's done
J'adore le crépuscule du matin avant que la journée ne se réveilleI love the twilight in the morning 'fore the day wakes up
Avec les fenêtres ouvertes lors de la première balade dans un camion payéWith the windows down on the first ride in a paid up truck
Et j'adore ralentir dans une ville balnéaire avec vue sur l'océanAnd I love a slow down in a beach town with an ocean view
Et j'adore un premier samedi d'automne en direction de Baton RougeAnd I love a first fall Saturday trip down to Baton Rouge
Et j'adore une guitare à six cordes sous les étoiles et la lueur du feu de campAnd I love a six string with the stars out and the campfire glow
Mais ma belle, ça ne s'approche même pasBut girl, that don't even come close
De la façon dont ça fait quand tu te penches et que tu m'embrassesTo the way that it feels when you lean in and kiss me
La façon dont tu danses quand tu es un peu éméchéeThe way that you dance when you get kinda tipsy
Je suis enroulé autour de ton doigt comme cette bague que je porteI'm wrapped 'round your finger like this ring I'm wearing
Ce regard dans tes yeux, ma belle, quand tu me surprends à te fixerThat look in your eye, girl, when you catch me staring
Et je ne sais même pas ce que c'est mais maintenant que je l'ai trouvéAnd I don't even know what it is but now that I found it
Je ne peux pas imaginer vivre sans çaI can't imagine me living without this
Vue sur notre terrain à l'arrièreBack forty view on our piece of ground
Te regardant regarder le soleil se coucherWatching you watch the Sun going down
C'est ce qui fait tourner mon mondeThat's what my world spins around
Eh bien, je comprends enfin maintenant, quand ils disent que tu sais, tu saisWell, I finally get it now, when they say you know you know
Et ouais, ma belle, tu m'as eu dès ce premier bonjourAnd yeah, girl, you had me from that first hello
Et la seule chose qui soit mieux, c'est le paradis au-dessusAnd the only thing better is Heaven above
Mais jusqu'à ce que j'y arrive, je n'en aurai jamais assezBut until I get there, I'll never get enough of
De la façon dont ça fait quand tu te penches et que tu m'embrassesThe way that it feels when you lean in and kiss me
La façon dont tu danses quand tu es un peu éméchéeThe way that you dance when you get kinda tipsy
Je suis enroulé autour de ton doigt comme cette bague que je porteI'm wrapped 'round your finger like this ring I'm wearing
Ce regard dans tes yeux, ma belle, quand tu me surprends à te fixer etThat look in your eye, girl, when you catch me staring and
Je ne sais même pas ce que c'est mais maintenant que je l'ai trouvéI don't even know what it is but now that I found it
Je ne peux pas imaginer vivre sans çaI can't imagine me living without this
Vue sur notre terrain à l'arrièreBack forty view on our piece of ground
Te regardant regarder le soleil se coucherWatching you watch the Sun going down
C'est ce qui fait tourner mon mondeThat's what my world spins around
Ce qui fait tourner mon mondeWhat my world spins around
Oh, ouaisOh, yeah
La façon dont ça fait quand tu te penches et que tu m'embrassesThe way that it feels when you lean in and kiss me
La façon dont tu danses quand tu es un peu éméchéeThe way that you dance when you get kinda tipsy
Et je suis enroulé autour de ton doigt comme cette bague que je porteAnd I'm wrapped 'round your finger like this ring I'm wearing
Et ce regard dans tes yeux, ma belle, quand tu me surprends à te fixer etAnd that look in your eye, girl, when you catch me staring and
Je ne sais même pas ce que c'est mais maintenant que je l'ai trouvéI don't even know what it is but now that I found it
Je ne peux pas imaginer vivre sans çaI can't imagine me living without this
Vue sur notre terrain à l'arrièreBack forty view on our piece of ground
Te regardant regarder le soleil se coucherWatching you watch the Sun going down
C'est ce qui fait tourner mon mondeThat's what my world spins around
C'est toi qui fais tourner mon mondeYou're what my world spins around
Ce qui fait tourner mon mondeWhat my world spins around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jordan Davis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: