Traducción automática
Before You Go
Jordan Lane
Avant que tu partes
Before You Go
Je suis tombé sur le bas-côté comme tout le mondeI fell by the wayside like everyone else
Je te déteste, je te déteste, je te déteste, mais je me berçais d'illusionsI hate you, I hate you, I hate you, but I was just kidding myself
Chaque moment qu'on a partagé, je commence à les remplacerOur every moment, I start to replace
Parce qu'à présent qu'ils sont partis, tout ce que j'entends, ce sont les mots que j'avais besoin de dire'Cause now that they're gone all I hear are the words that I needed to say
Quand tu souffres sous la surfaceWhen you hurt under the surface
Comme une eau troublée qui coule froideLike troubled water running cold
Eh bien, le temps peut guérir, mais ça, ça ne le fera pasWell, time can heal but this won't
Alors, avant que tu partesSo, before you go
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour faire battre ton cœur mieux ?Was there something I coulda said to make your heart beat better?
Si seulement j'avais su que tu devais affronter une tempêteIf only I'd had known you had a storm to weather
Alors, avant que tu partesSo, before you go
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour que ça s'arrête de faire mal ?Was there something I coulda said to make it all stop hurting?
Ça me tue de voir comment ton esprit pouvait te faire sentir si inutile, siIt kills me how your mind could make you feel so worthless, so
Ce n'était jamais le bon moment quand tu appelaisWas never the right time whenever you called
Ça a pris petit à petit, jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien du toutWent little by little, by little until there was nothing at all
Chaque moment qu'on a partagé, je commence à le rejouerOur every moment, I start to replay
Mais tout ce à quoi je pense, c'est à voir ce regard sur ton visageBut all I can think about is seeing that look on your face
Quand tu souffres sous la surfaceWhen you hurt under the surface
Comme une eau troublée qui coule froideLike troubled water running cold
Eh bien, le temps peut guérir, mais ça, ça ne le fera pasWell, time can heal but this won't
Alors, avant que tu partesSo, before you go
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour faire battre ton cœur mieux ?Was there something I coulda said to make your heart beat better?
Si seulement j'avais su que tu devais affronter une tempêteIf only I'd had known you had a storm to weather
Alors, avant que tu partesSo, before you go
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour que ça s'arrête de faire mal ?Was there something I coulda said to make it all stop hurting?
Ça me tue de voir comment ton esprit pouvait te faire sentir si inutile, siIt kills me how your mind could make you feel so worthless, so
Serions-nous mieux maintenantWould we be better off by now
Si j'avais laissé mes murs tomber ?If I let my walls come down?
Peut-être, je suppose qu'on ne le saura jamaisMaybe, I guess we'll never know
Tu sais, tu saisYou know, you know
Avant que tu partesBefore you go
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour que ça s'arrête de faire mal ?Was there something I coulda said to make it all stop hurting?
Ça me tue de voir comment ton esprit pouvait te faire sentir si inutile, siIt kills me how your mind could make you feel so worthless, so



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jordan Lane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: