Traducción generada automáticamente

Yours To Keep
Jordan Mackampa
À Toi Pour Toujours
Yours To Keep
Plante une grainePlant a seed
On va la voir grandirWe'll watch it grow
Des cœurs en papierPaper hearts
N'étaient pas faits pour se plierWeren't meant to fold
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Les feuilles d'automne, deviennent doréesAutumn leaves, turn to gold
On va tracer un chemin côte à côteWe'll tread a path side-by-side
Et former un lien par nos mainsAnd form a link through our hands
Car je suis à toi et tu es à moiFor I'm yours and you are mine
J'écrirai ton nom sous mes chaussuresI'll write your name on the bottom of my shoes
Juste pour que tu saches que je suis à toi pour toujoursJust so you know that I'm yours to keep
J'écrirai ton nom sous mes chaussuresI'll write your name on the bottom of my shoes
Juste pour que tu saches que je suis à toi pour toujoursJust so you know that I'm yours to keep
Car je suis à toi et tu es à moiFor I'm yours and you are mine
On formera un lien par nos mainsWe'll form a link through our hands
Car je suis à toi et tu es à moiFor I'm yours and you are mine
À moi, oh, à moiMine, oh, mine
J'écrirai ton nom sous mes chaussuresI'll write your name on the bottom of my shoes
Juste pour que tu saches que je suis à toi pour toujoursJust so you know that I'm yours to keep
J'écrirai ton nom sous mes chaussuresI'll write your name on the bottom of my shoes
Juste pour que tu saches que je ne te décevrai pasJust so you know that I won't let you down
(J'écrirai ton nom sous mes chaussures(I'll write your name on the bottom of my shoes
Juste pour que tu saches que je suis à toi pour toujoursJust so you know that I'm yours to keep
J'écrirai ton nom sous mes chaussuresI'll write your name on the bottom of my shoes
Juste pour que tu saches que je ne te décevrai pas)Just so you know that I won't let you down)
Je suis à toi pour toujoursI'm yours to keep
Oooooh, ooohOooooh, oooh
Je suis à toi pour toujoursI'm yours to keep
Oooooh, ooohOooooh, oooh
J'écrirai ton nom sous mes chaussuresI'll write your name on the bottom of my shoes
Juste pour que tu saches que je suis à toi pour toujoursJust so you know that I'm yours to keep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jordan Mackampa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: