Traducción generada automáticamente
May
Jordan Rakei
May
May
Era una noche oscura, cuando escuché la noticiaIt was a dark night, when I heard the news
Me remangué y caminéRolled up my sleeves and walked
Como un deslizamiento de tierra, demasiado abusadoLike a landslide, overly abused
Aún así me dije que llamaríaYet told myself to call
Sí, mi madre, vagamente confundidaYes my mother, vaguely confused
Me dijo que no lloraraShe told me not to bawl
Llorar mis ojos, porque mis ojos están rojosBawl my eyes, ‘cause my eyes are red
Sin nada más que perderWith nothing left at all
Así que reuní mi composturaSo I gather, my composure
Rápidamente me dirigí hacia la puertaHead quickly for the door
Y sin embargo, las alarmas suenan, tal vez no lo suficienteAnd yet alarm bells ring, maybe not enough
Frecuenté a la dama llamadaFrequent the lady called
Me llamó, tu abuela, la quería mucho másCalled me, your grandmother, I loved her so much more
Que a nadie más, dejado en esta tierraThan nobody else, left on this earth
Estoy en este estado crudoI’m in this state of raw
Mientras marchábamos a través de la locuraAs we marched through the madness
Abril era confusoApril was unclear
De repente se convirtió en tristezaSuddenly it turned to sadness
Las esperanzas se convirtieron en miedosHopes turned into fears
Y era mayo, era mayo, era mayo, era mayoAnd it was May, it was May, it was May, it was May
Supongo que fue un día, el día del juicioGuess it was a day, the day of reckoning
Seis pies bajo tierraSix feet beneath the soil
Aún así nos aferramos, nos abrazamos fuerteYet we held on, held each other tight
Con estándares pronto por llegarWith standards soon to storm
Porque estamos aquí ahora, sí, estamos aquí ahora‘Cause we’re here now, yes we’re here now
Momentos como este son crudosMoments like this are raw
Es mi árbol genealógico plantando sus raíces más fuertes que antesIt's my family tree planting it's roots stronger than before
Mientras marchábamos a través de la locuraAs we marched through the madness
Abril era confusoApril was unclear
De repente se convirtió en tristezaSuddenly it turned to sadness
Las esperanzas se convirtieron en miedosHopes turned into fears
Y era mayo, era mayo, era mayo, era mayoAnd it was May, it was May, it was May, it was May
Te fuisteYou left
Te fuisteYou left
Sin oportunidad de decirWithout a chance to say
Sin oportunidad de decir adiós en absolutoWithout a chance to say goodbye at all
Una oportunidad de decir adiós en absolutoA chance to say goodbye at all
Mientras marchábamos a través de la locuraAs we marched through the madness
Abril era confusoApril was unclear
De repente se convirtió en tristezaSuddenly it turned to sadness
Las esperanzas se convirtieron en miedosHopes turned into fears
Y era mayo, era mayo, era mayo, era mayoAnd it was May, it was May, it was May, it was May



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jordan Rakei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: