Traducción generada automáticamente

Box
Jordan Smith
Caja
Box
Niños cantando coroChildren singing chorus
Sal de tu caja, ve y descubre todo lo que eres porqueCome out of your box, go ahead and see all that you are ‘cause
Nadie puede ser como túNo one can be like, you
Nadie puede ser como túNo one can be like, you
No te conozco, tú no me conocesI don’t know you, you don’t know me
Puedo ser loco, tú puedes ser un raroI can be crazy, you can be a freak
No hay garantía de que nos guste quien conocemosThere ain’t no guarantee we like who we meet
Tienes tus defectos y yo tengo erroresYou got your flaws and I got mistakes
Todos son de barrio y todos son falsosEveryone’s hood and everyone’s fake
Ese no es un lugar para esconderse debajoThat ain’t no place to be hiding underneath
Puedes vivir con nuestras luces encendidas, se siente seguro y tranquiloYou can live with our lights on, feels so safe and sound
Aja aja aja, aja aja ajaAye aye aye, aye aye aye
Pero de eso no se trata la vida, incluso el amor es dudosoBut that’s not what life’s about, even love’s a doubt
Aja aja ajaAye aye aye
Así que si entiendes lo que estoy diciendo ahoraSo if you understand what I’m saying now
Sal de tu caja, ve y descubre todo lo que eresCome out of your box, go ahead and see all that you are
Porque nadie puede ser como tú, tú‘Cause no one can be like you, you
Sal de tu caja, ve a donde eres libre, muéstrales quién eresCome out of your box, go where your free show ‘em who you are
Porque nadie puede ser como tú, tú‘Cause no one can be like you, you
No necesitamos ser perfectos; no necesitamos ser perfectosWe don’t need to be perfect; we don’t need to be perfect
Así que sal de tu caja, de tu cajaSo come out of your box, out of your box
No te poseo, tú no me poseesI don’t own you, you don’t own me
Podríamos ser increíbles sin disculpasWe could be amazing with no apologies
No hay garantía de que siempre estemos de acuerdoThere ain’t no guarantee, we’ll always agree
Tienes tus defectos y yo tengo erroresYou got your flaws and I got mistakes
Todos son de barrio y todos son falsos, ese no es un lugar para estarEveryone’s hood and everyone’s fake that ain’t no place to be
Escondiéndose debajoHiding underneath
Porque eso no es de lo que se trata la vida, incluso el amor es dudoso‘Cause that’s not what life’s about even love’s a doubt
Aja aja ajaAye aye aye
Así que si entiendes lo que estoy sintiendo ahoraSo if you understand what I’m feeling now
Sal de tu caja, ve y descubre todo lo que eresCome out of your box, go ahead and see, all that you are
Porque nadie puede ser como tú, (nadie puede ser como) tú‘Cause no one can be like you, (no one can be like) you
Sal de tu caja, ve a donde eres libreCome out of your box, go where you’re free
Muéstrales quién eres porque nadie puede ser comoShow ‘em who you are ‘cause no one can be like
Tú, (sí) túYou, (yeah) you
No necesitamos ser perfectosWe don’t need to be perfect
No necesitamos ser perfectosWe don’t need to be perfect
Así que sal de tu cajaSo come out of your box
No necesitamos ser perfectosWe don’t need to be perfect
No necesitamos ser perfectosWe don’t need to be perfect
Así que sal de tu caja, de tu cajaSo come out of your box, out of your box
Ye-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yoYe-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yo
Así que sal de tu caja, de tu cajaSo come out of your box, out of your box
Ye-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yoYe-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yo, ye-yo
OohOoh
Así que si entiendes lo que estoy diciendo ahoraSo if you understand what I’m saying now
Sal de tu caja, ve y descubre todo lo que eresCome out of your box, go ahead and see all that you are
Porque nadie puede ser como tú, tú‘Cause no one can be like you, you
(Nadie puede ser como)(No one can be like)
Sal de tu caja; ve a donde eres libre, muéstrales quién eresCome out of your box; go where you’re free, show ‘em who you are
Porque nadie puede ser como tú, (pueden ser como tú) tú‘Cause no one can be like you, (they can be like you) you
No necesitamos ser perfectos; no necesitamos ser perfectosWe don’t need to be perfect; we don’t need to be perfect
Así que sal de tu cajaSo come out of your box
No necesitamos ser perfectos; no necesitamos ser perfectosWe don’t need to be perfect; we don’t need to be perfect
Así que sal de tu caja, de tu cajaSo come out of your box, out of your box
Niños cantandoChildren singing
Sal de tu caja, ve y descubre todo lo que eresCome out of your box, go ahead and see all that you are
Porque nadie puede ser como tú‘Cause no one can be like you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jordan Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: