Traducción generada automáticamente

Vibez
Jordin Sparks
Onda
Vibez
Es una onda, es una onda, es una ondaIt's a vibe, it's a vibe, it's a vibe
SíYeah
No quiero salir, no quiero ir al cineI don't wanna go out, I don't wanna go to the movies
Quizás podamos jugar a la casita, tomar algo y tocar tu traseroMaybe we can play house, grab a drink and feel on your booty
Cuéntame sobre tu trabajo y cómo odias a tu jefeTell me 'bout your job and how you hate your boss
Todos vestidos para el club pero las bragas se están quitandoAll dressed for the club but panties comin' off
Un trago te pone alegre, dos tragos, chica, toma un poco másOne shot got you tipsy, two shots, girl, drink some more
Tres tragos, me llamas papá, apenas aguantandoThree shots, you callin' me daddy, barely hangin' on
Oh, sé que es mejor no confiar en una chica como túOoh, I know better than to trust a girl like you
Tú sabes que es mejor no confiar en mí tampocoYou know better than to trust me too
No lo compliques, no lo compliquesDon't complicate it, don't complicate it
Porque lo único que quiero, lo único que quiero es una onda'Cause one thing that I want, one thing that I want is a vibe
No lo compliques, no lo compliquesDon't complicate it, don't complicate it
Lo único que quiero, lo único que quiero es una ondaOne thing that I want, one thing that I want is a vibe
Lo único que quieroOne thing that I want
Es una onda, es una onda, es una onda, es una ondaIt's a vibe, it's a vibe, it's a vibe, it's a vibe
Es una onda, es una onda, es una onda, es una onda, es una onda, es una onda, es una ondaIt's a vibe, it's a vibe, it's a vibe, it's a vibe, it's a vibe, it's a vibe, it's a vibe
Es una onda, es una onda, es una onda, es una ondaIt's a vibe, it's a vibe, it's a vibe, it's a vibe
Es una ondaIt's a vibe
Dices que eres una loca, ¿eh?You say you a freak, huh?
Pero nunca has hecho un tríoBut you ain't never did a threesome
Oh, tal vez llame a mi ex y te ponga a pruebaOoh, I might call up my ex and put you to the test
Oh, debes disculparte ahora mismoOoh, you got to pardon your manners right now
Sé que hemos estado bebiendo y fumando hierbaI know we been drinkin' and smokin' on loud
Sigues hablando sucio pero cuida tu bocaKeep talkin' dirty but just watch your mouth
Estás a punto de meterte en problemas, meterte en problemasYou 'bout to mess around, mess around
Un trago te pone alegre, dos tragos, chica, toma un poco másOne shot got you tipsy, two shots, girl, drink some more
Tres tragos, me llamas papá, apenas aguantandoThree shots, you callin' me daddy, barely hangin' on
Oh, sé que es mejor no confiar en una chica como túOoh, I know better than to trust a girl like you
Tú sabes que es mejor no confiar en mí tampocoYou know better than to trust me too
No lo compliques, no lo compliquesDon't complicate it, don't complicate it
Porque lo único que quiero, lo único que quiero es una onda'Cause one thing that I want, one thing that I want is a vibe
No lo compliques, no lo compliquesDon't complicate it, don't complicate it
Lo único que quiero, lo único que quiero es una ondaOne thing that I want, one thing that I want is a vibe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jordin Sparks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: