Traducción generada automáticamente

You Make Me Mad
Jordyn Taylor
Du machst mich wütend
You Make Me Mad
Ich hasse es, wie wütend du mich machstI hate it how angry you make me
Denn es braucht so viel, um mich verlieben zu lassenCuz it takes so much for me to fall in love
Es gibt niemanden, von dem ich weiß, dass er mich brechen könnteThere's no one else i know could break me
In eine Million Stücke, die unter den Teppich gekehrt werdenInto a million pieces swept under the rug
Versuche, mich zu verstecken, aber irgendwieTrying to cover myself up but somehow
Als ich es am wenigsten erwarte, werde ich niedergeschossenWhen i least expect it, i was gunned down
Nach Liebe zu schießen, meine Abwehr ist untenTaking shots after love, my guard is down
Ich würde meinen Freundinnen sagen, es ist nicht wertI would tell my girls it isn't worth it
Fall nicht für ihn, er hat es nicht verdientDon't you fall for him, he don't deserve it
Ich liebe dich, aber irgendwieI love you but somehow
Machst du mich wütendYou make me mad
Du, du lässt mich so verletzlich fühlenYou, you got me feeling so vulnerable
Liebe war früher der Bösewicht in der ShowLove used to be the bad guy starring in the show
Weiß nicht, was los ist,Don't know what's going on,
Mach das Licht an, will nicht allein seinPut my house on, lights on, don't wanna be alone
Du, du machst mich wütend (x3)You, you make me mad (x3)
Denn ich habe mich in dich verliebt, in dich, in dichCuz i fell in love with you, with you, with you
(Du machst mich wütend, du, du machst mich wütend)(You make me mad, you, you make me mad)
Denn ich habe mich in dich verliebt, in dich, in dichCuz i fell in love with you, with you, with you
Denn ich habe mich in dich verliebtCuz i fell in love with you
Mein Lieblingslied über die Liebe ist dein KlingeltonMy favorite love song is your ringtone
Aber ich habe es heute noch kein einziges Mal gehörtBut i haven't heard it once at all today
Ruf mich morgen an, als wäre nichts falschCall me tomorrow, like nothing's wrong
Und du hast vergessen, dass es seit dem Tag 6 Monate her istAnd you forgot that it's been 6 months since the day
Will mir sagen, dass es okay warWanna tell myself that it was okay
Lass dich rein, und du warst früher wie „Auf keinen Fall“Let you in, and you used to be like no way
Dachte, das gehört zur LiebeThought it was all part of love
Mama sagte immer:Mama used to say,
„Kleine, setz dich hin, bevor du verletzt wirst,"Baby girl sit down before you get hurt,
Es ist kein Wettlauf, entspann dich, musst nicht Erster werden“It's not a race, relax, dont need to get first"
Ich liebe dich, aber irgendwie,I love you but somehow,
Machst du mich wütendYou make me mad
Du, du lässt mich so verletzlich fühlenYou, you got me feeling so vulnerable
Liebe war früher der Bösewicht in der ShowLove used to be the bad guy starring in the show
Weiß nicht, was los ist,Don't know what's going on,
Mach das Licht an, will nicht allein seinPut my house on, lights on, don't wanna be alone
Du, du machst mich wütend (x3)You, you make me mad (x3)
Denn ich habe mich in dich verliebt, in dich, in dichCuz i fell in love with you, with you, with you
(Du machst mich wütend, du, du machst mich wütend)(You make me mad, you, you make me mad)
Denn ich habe mich in dich verliebtCuz i fell in love with you
Wenn du weißt, was ich meineIf you know what i'm sayin'
Nimm ihn jetzt und sag esGrab him right now and say it
Meint es wirklich, lass mich hören, wie du es sagstReally mean, let me hear you say it
„Du machst mich wütend!“"You make me mad!"
Wenn du weißt, was ich meineIf you know what i'm sayin
Nimm ihn jetzt und sag esGrab him right now and say it
Meint es wirklich, lass mich hören, wie du es sagstReally mean, let me hear you say it
„Du machst mich wütend!“"You make me mad!"
Mit dir, mit dir, mit dirWith you, with you, with you
Denn ich habe mich in dich verliebtCuz i fell in love with you
Mit dir, mit dir,With you, with you,
Denn ich habe mich in dich verliebtCuz i fell in love with you
Du, du lässt mich so verletzlich fühlenYou, you got me feeling so vulnerable
Liebe war früher der Bösewicht in der ShowLove used to be the bad guy starring in the show
Weiß nicht, was los ist,Don't know what's going on,
Mach das Licht an, will nicht allein seinPut my house on, lights on, don't wanna be alone
Du, du machst mich wütend (x3)You, you make me mad (x3)
Denn ich habe mich in dich verliebt, in dich, in dichCuz i fell in love with you, with you, with you
(Du machst mich wütend, du, du machst mich wütend)(you make me mad, you, you make me mad)
Denn ich habe mich in dich verliebt, in dich, in dichCuz i fell in love with you, with you, with you
Denn ich habe mich in dich verliebt, in dich, in dichCuz i fell in love with you, with you, with you
Denn ich habe mich in dich verliebtCuz i fell in love with you
Du machst mich wütend!You make me mad!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jordyn Taylor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: