Traducción generada automáticamente

Malandro
Jorge Aragão
Trickster
Malandro
TricksterMalandro
I've been wanting to talk to youEu ando querendo falar com você
Do you know that Zeca died?Você tá sabendo que o Zeca morreu?
Because of fights he had with the lawPor causa de brigas que teve com a lei
TricksterMalandro
I know you don't even care aboutEu sei que você nem se liga pro fato
Being a capoeira, mixed-race kidDe ser capoeira, moleque mulato
Lost in the world, dying of lovePerdido no mundo, morrendo de amor
TricksterMalandro
It's me who speaks to you on behalf of herSou eu que te falo em nome daquela
Who on the catwalk is the flag bearerQue na passarela é porta-estandarte
And there in the favela has a name of a flowerE lá na favela tem nome de flor
TricksterMalandro
I just ask you to be carefulSó peço favor de que tenhas cuidado
Things are not going so well on your sideAs coisas não andam tão bem pro teu lado
Otherwise, you'll kill Rosinha with sorrowAssim você mata a Rosinha de dor
TricksterMalandro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Aragão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: