Traducción generada automáticamente

Falsa Consideração
Jorge Aragão
Falsche Wertschätzung
Falsa Consideração
Jetzt weiß ichAgora eu sei
Dass die Liebe, die du versprochen hastQue o amor que você prometeu
Nicht die gleiche war wie die, die du mir gegeben hastNão foi igual ao que você me deu
Es war eine Lüge, was du geschworen hastEra mentira o que você jurou
Aber das macht nichtsMas não faz mal
Ich habe gelernt, dass man nicht glauben sollteEu aprendi que não se deve crer
An alles, was uns jemand sagtEm tudo aquilo que alguém nos diz
In einem Moment des Vergnügens oder der LiebeNum momento de prazer ou de amor
Aber alles gutMas tudo bem
Ich weiß, dass mal kommt und mal gehtEu sei que um dia vai e outro vem
Du wirst noch jemanden findenVocê ainda há de encontrar alguém
Der dir das antut, was du mir angetan hastPra lhe fazer o que você me fez
Und dannE aí
In der Not weiß ich, dass du mich suchen wirstNa hora do sufoco sei que você vai me procurar
Mit dem gleichen Gerede, das mich einst verliebt gemacht hatCom a mesma conversa que um dia me fez apaixonar
In jemanden mit einer falschen WertschätzungPor alguém de uma falsa consideração
Und dannE aí
Wirst du merken, dass es mir gut gehtVocê vai perceber que eu estou numa boa
Dass ich eine Zeit lang ohne jemanden warQue durante algum tempo fiquei sem ninguém
Aber es gibt Übel im Leben, die zum Guten kommenMas há males na vida que vêm para o bem
Jetzt weiß ichAgora eu sei
Dass die Liebe, die du versprochen hastQue o amor que você prometeu
Nicht die gleiche war wie die, die du mir gegeben hastNão foi igual ao que você me deu
Es war eine Lüge, was du geschworen hastEra mentira o que você jurou
Aber das macht nichtsMas não faz mal
Ich habe gelernt, dass man nicht glauben sollteEu aprendi que não se deve crer
An alles, was uns jemand sagtEm tudo aquilo que alguém nos diz
In einem Moment des Vergnügens oder der LiebeNum momento de prazer ou de amor
Aber alles gutMas tudo bem
Ich weiß, dass mal kommt und mal gehtEu sei que um dia vai e outro vem
Du wirst noch jemanden findenVocê ainda há de encontrar alguém
Der dir das antut, was du mir angetan hastPra lhe fazer o que você me fez
Und dannE aí
In der Not weiß ich, dass du mich suchen wirstNa hora do sufoco sei que você vai me procurar
Mit dem gleichen Gerede, das mich einst verliebt gemacht hatCom a mesma conversa que um dia me fez apaixonar
In jemanden mit einer falschen WertschätzungPor alguém de uma falsa consideração
Und dannE aí
Wirst du merken, dass es mir gut gehtVocê vai perceber que eu estou numa boa
Dass ich eine Zeit lang ohne jemanden warQue durante algum tempo fiquei sem ninguém
Aber es gibt Übel im Leben, die zum Guten kommenMas há males na vida que vêm para o bem
Und dannE aí
Wirst du merken, dass es mir gut gehtVocê vai perceber que eu estou numa boa
Dass ich eine Zeit lang ohne jemanden warQue durante algum tempo fiquei sem ninguém
Aber es gibt Übel im Leben, die zum Guten kommenMas há males na vida que vêm para o bem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Aragão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: