Traducción generada automáticamente

Pra Ser Minha Menina
Jorge Aragão
To Be My Girl
Pra Ser Minha Menina
I'm not her ownerO dono dela não sou eu
I want to know who isQuero saber quem é
I want to know who isQuero saber quem é
I want to know who isQuero saber quem é
Her ownerO dono dela
I'm not her ownerO dono dela não sou eu
I want to know who isQuero saber quem é
I want to know who isQuero saber quem é
I want to know who isQuero saber quem é
Whose heart will this little one be?De quem será o coração dessa pequena?
I'm in this dilemmaTô que tô nesse dilema
I won't rest until I knowNão sossego até saber
To know if I can give myself body and soulSaber se posso me entregar de corpo e alma
I almost lose my calmQuase perco minha calma
I'm crazy to sayAndo louco pra dizer
I wish I were your little black oneQuem me dera ser o seu pretinho
There was no lack of affection to give youNão faltava carinho pra lhe dar
I wish I were your little black oneQuem me dera ser o seu pretinho
There was no lack of affection to give youNão faltava carinho pra lhe dar
Where are youCadê você
Where are youCadê você
To be my girl?Pra ser a minha menina?
Don't say our love doesn't matchNão vá dizer que nosso amor não combina
Where are youCadê, cadê você
To be my girl?Pra ser a minha menina?
Don't say our love doesn't matchNão vá dizer que nosso amor não combina
Whose will it be?De quem será?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Aragão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: