Traducción generada automáticamente

Nostalgias Santiagueñas
Jorge Cafrune
Nostalgien aus Santiago
Nostalgias Santiagueñas
Ort, wo ich geboren wurde, ist die beste HeimatPago donde nací, es la mejor querencia
Und erinnert mich mehr daranY más me lo recuerda
Meine lange Abwesenheit, ach, ach, ach, ja, ja!Mi larga ausencia, ay, ay, ay, sí, sí!
Santiago, das ich verlassen habe, mit meiner geliebten HütteSantiago que dejé, con mi rancho querido
Wiege der MistolenCuna de los mistoles
Trockenfleisch und Käse, ach, ach, ach, ja, ja!Charqui y quesillo, ay, ay, ay, sí, sí!
Deinen Schatten des Mistol will ich suchenTu sombra de mistol hei’ buscar
Wenn ich müde bin vom vielen WandernCuando ya cansao de tanto andar
Kehre ich zurück zu meinem HeimatortVuelva de nuevo al pago
Zu meinem Santiago, ach, ach, ach, ja, ja!A mi santiago, ay, ay, ay, sí, sí!
Fremder, der geht, bleibt oft zurückForastero que va, siempre suele quedarse
Und vom geliebten BodenY del suelo querido
Lässt er sich verzaubern, ach, ach, ach, ja, ja!Suele prendarse, ay, ay, ay, sí, sí!
Wenn der Tod kommen sollteSi la muerte hai’ llegar
Werde ich nicht zufrieden sterbenNo hei’ de morir contento
Solange kein Chala pfeiftMientras no pite un chala
Von meinem Loreto, ach, ach, ach, ja, ja!De mi loreto, ay, ay, ay, sí, sí!
Deinen Schatten des Mistol will ich suchenTu sombra de mistol hei’ buscar
Wenn ich müde bin vom vielen WandernCuando ya cansao de tanto andar
Kehre ich zurück zu meinem HeimatortVuelva de nuevo al pago
Zu meinem Santiago, ach, ach, ach, ja, ja!A mi santiago, ay, ay, ay, sí, sí!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Cafrune y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: