Traducción generada automáticamente
Menino de Rua
Jorge de Altinho
Chico de la calle
Menino de Rua
Lluvia ligera en la acera, siento frío
Chuva fina na calçada, sinto frio
Y los que pasan por las calles ni me ven
E quem passa pelas ruas nem me vê
Así como las aguas fluyen hacia el río
Assim como as águas correm para o rio
Me estoy quedando sin tiempo para vivir
Vou correndo contra o tempo pra viver
Soy más un chico triste que no sabe
Sou mais um menino triste que não sabe
En esta vida, como vino y a donde va
Nessa vida, como veio e onde vai
Solo siento una tristeza que me invade
Eu só sinto uma tristeza que me invade
Nunca conozcas a mami y papi
Nunca conhecer mamãe e nem papai
No se porque vine al mundo asi
Não sei por que é que eu vim pro mundo desse jeito
Solo el Padre Celestial es perfecto
Só Papai do Céu é que é perfeito
Y sabes que no soy feliz así
E sabe que eu não sou feliz assim
Solo se que mi casa esta en ese momento
Só sei que a minha casa é nesse momento
Un manto de hojas y viento
Um cobertor de folhas e de vento
Y mi cama es un banco de jardín
E a minha cama é um banco de jardim
Cuando a veces tengo hambre, soy inteligente
Quando, às vezes, sinto fome, sou esperto
Y tomo la billetera de alguien
E descolo a carteira de alguém
De hecho, sé que esto no está bien
Na verdade, eu sei que isso não é certo
Y no siempre, en estos casos me llevo bien
E nem sempre, nesses casos me dou bem
Cuando llega la navidad yo también lloro
Quando chega o Natal eu também choro
Es solo que nunca obtuve este
É que nunca um presente eu ganhei
Si Santa no sabe donde vivo
Se Papai Noel não sabe onde moro
Ni siquiera sé mi dirección
Nem também meu endereço eu mesmo sei
No se porque vine al mundo asi
Não sei por que é que eu vim pro mundo desse jeito
Solo el Padre Celestial es perfecto
Só Papai do Céu é que é perfeito
Y sabes que no soy feliz así
E sabe que eu não sou feliz assim
Solo se que mi casa esta en ese momento
Só sei que a minha casa é nesse momento
Un manto de hojas y viento
Um cobertor de folhas e de vento
Y mi cama es un banco de jardín
E a minha cama é um banco de jardim
Amiguitos que me encuentro en la esquina
Amiguinhos que encontro na esquina
Como yo también sufren el mismo dolor
Também sofrem como eu a mesma dor
En el encuentro entre pegamento y gasolina
No encontro entre cola e gasolina
Es dificil entender que es el amor
É difícil de entender o que é o amor
Pero si un día, en camino al peligro
Mas, se um dia, na estrada do perigo
Encuéntrate en la cuneta de un burdel
Encontrarem na sarjeta de um bordel
Allí en el suelo se extendió mi cuerpecito
Lá no chão o meu corpinho estendido
Todos sabrán en la vida que fui yo
Todos vão saber na vida que fui eu
No se porque vine al mundo asi
Não sei por que é que eu vim pro mundo desse jeito
Solo el Padre Celestial es perfecto
Só Papai do Céu é que é perfeito
Y sabes que no soy feliz así
E sabe que eu não sou feliz assim
Solo se que mi casa esta en ese momento
Só sei que a minha casa é nesse momento
Un manto de hojas y viento
Um cobertor de folhas e de vento
Y mi cama es un banco de jardín
E a minha cama é um banco de jardim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge de Altinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: