Traducción generada automáticamente

La trama y el desenlace
Jorge Drexler
Die Handlung und der Ausgang
La trama y el desenlace
Ich gehe durch Madrid in deiner NäheCamino por Madrid en tu compañía
Meine Hand an deiner TailleMi mano en tu cintura
So wie deine Hand an meiner TailleCopiando a tu mano en la cintura mía
In langsamem Schritt, als würde ich gähnenA paso lento, como bostezando
Wie jemand, der den Stadtteil küsst, während er ihn betrittComo quien besa el barrio al irlo pisando
Wie jemand, der weiß, dass er den ganzen Nachmittag hatComo quien sabe que cuenta con la tarde entera
Ohne etwas anderes zu tun, als die Bürgersteige zu streichelnSin nada más que hacer que acariciar aceras
Und ohne es zu planen, du, vielleichtY sin planearlo, tú, acaso
Wie jemand, der es unabsichtlich tut und es dann machtComo quien sin quererlo va y lo hace
Ich sah, wie du deinen Schritt geändert hast, bis du ihn synchronisiert hastTe vi cambiar tu paso, hasta ponerlo en fase
In der gleichen Phase wie mein eigener Schritt, uohEn la misma fase que mi propio paso, uoh
Hin und her, folgen und leiten, geben und habenIr y venir, seguir y guiar, dar y tener
Ein- und Aussteigen aus der PhaseEntrar y salir de fase
Die Handlung mehr lieben als den AusgangAmar la trama más que el desenlace
Die Handlung mehr lieben als den AusgangAmar la trama más que el desenlace
Es war ein winziger SprungFue un salto ínfimo
VerstecktDisimulado
Eine minimale Rhythmusänderung, kaum spürbarUn mínimo cambio de ritmo apenas
Ein veränderter Schritt und zwei Saiten, die erklingenUn paso cambiado y dos cuerdas que resuenan
Wie die gleiche Zahl auf verschiedenen WürfelnComo un mismo número en distintos dados
Oder der exakte Schritt der SoldatenO el paso exacto de los soldados
Wie zwei blinkende Lichter, plötzlich so synchronisiertComo dos focos intermitentes, súbitamente así, sincronizados
Zwei abgelenkte SpaziergängerDos paseantes distraídos
Haben es geschafft, dass die Sanduhr des Kummers stopptHan conseguido que el reloj de arena de la pena pare
Dass sie zerbrichtQue se despedace
Und so den Kurs weiterverfolgen, den der Wind zeichnet, uohY así seguir el rumbo que el viento trace, uoh
Hin und her, folgen und leiten, geben und habenIr y venir, seguir y guiar, dar y tener
Ein- und Aussteigen aus der PhaseEntrar y salir de fase
Die Handlung mehr lieben als den AusgangAmar la trama más que el desenlace
Die Handlung mehr lieben als den AusgangAmar la trama más que el desenlace
Dort draußen, wie in einem Film von Éric RohmerIr por ahí, como en un film de Éric Rohmer
Ohne zu erwarten, dass etwas passiertSin esperar que algo pase
Die Handlung mehr lieben als den AusgangAmar la trama más que el desenlace
Die Handlung mehr lieben als den AusgangAmar la trama más que el desenlace
Ich sah, wie du deinen Schritt geändert hastTe vi cambiar tu paso
Bis du ihn in Phase gebracht hastHasta ponerlo en fase
In der gleichen Phase wie mein eigener SchrittEn la misma fase que mi propio paso
UohUoh
Die Handlung mehr lieben als den AusgangAmar la trama más que el desenlace
Die Handlung mehr lieben als den AusgangAmar la trama más que el desenlace
Die Handlung mehr lieben als den AusgangAmar la trama más que el desenlace
Ich gehe durch Madrid in deiner NäheCamino por Madrid en tu compañía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Drexler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: