Traducción generada automáticamente

Fusion
Jorge Drexler
Fusion
Fusion
Où finit ton corps et commence le mien ?¿Dónde termina tu cuerpo y empieza el mío?
Parfois, j'ai du mal à le dire.A veces me cuesta decir.
Je sens ta chaleur, je sens ton froid,Siento tu calor, siento tu frío,
je me sens vide si je ne suis pas en toi.me siento vacío si no estoy dentro de tí.
Combien de ça est de l'amour ? Combien est du désir ?¿Cuánto de esto es amor? ¿Cuánto es deseo?
Peut-on les séparer ou pas ?¿Se pueden, o no, separar?
Si du cœur aux doigts,Si desde el corazón a los dedos
il n'y a rien dans mon corps que tu ne fasses vibrer.no hay nada en mi cuerpo que no hagas vibrar.
Qu'est-ce qui est réel¿Qué tendrá de real
dans cette folie ?esta locura?
Qui nous assure¿Quien nos asegura
que c'est normal ?que esto es normal?
Et ça m'est égal de te direY no me importa contarte
que j'ai déjà perdu la mesureque ya perdí la mesura
que j'ai déjà accroché mon armure à ta porte.que ya colgué mi armadura en tu portal.
Où finit ton corps et commence le ciel,Donde termina tu cuerpo y empieza el cielo
il n'y a même pas un rayon de lumière.no cabe ni un rayo de luz.
Qu'est-ce qui nous a unis dans un même vol ?¿Que fue que nos unió en un mismo vuelo?
Les mêmes désirs ?¿Los mismos anhelos?
Peut-être la même croix ?¿Tal vez la misma cruz?
Qui a raison ?¿Quien tiene razón?
Qui a tort ?¿quien está errado?
Qui n'a jamais douté¿Quien no habrá dudado
de son cœur ?de su corazón?
Je veux juste que tu saches :Yo sólo quiero que sepas:
je ne suis pas ici en visite,no estoy aquí de visita,
et c'est pour toi que cette chanson est écrite.y es para ti que está escrita esta canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Drexler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: