Traducción generada automáticamente

730 Días
Jorge Drexler
730 Jours
730 Días
Il n'y a pas un coin dans cette maisonNo hay rincón en esta casa
qui ne te fasse revenir.que no te haga regresar.
Chaque grain de mémoire,Cada grano de memoria,
et la maison est un désert.y la casa es un arenal.
Je suis allé à tes plages pour la journéeFuí a tus playas por el día
et j'y suis resté deux ans.y allí me quedé dos años.
J'ai léché tes blessures,Fuí lamiendo tus heridas,
tu m'as offert un havre.fuiste dándome un remanso.
À l'ombre de ta luneA la sombra de tu luna
mon cœur s'est bercé,se acunó mi corazón,
mes rides se sont effacées,se borraron mis arrugas,
ma maison s'est illuminée.mi casa se iluminó.
Mes chansons ont germéGerminaron mis canciónes
celles que je méritais,de las que yo merecía,
le sablier s'est arrêté,se paró el reloj de arena,
730 jours.730 días.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Drexler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: