Traducción generada automáticamente

Oh Que Será (O que Será)
Jorge Drexler
Oh Wat Zal Zijn (Wat Zal Zijn)
Oh Que Será (O que Será)
Oh wat zal zijn, wat zal zijnOh que será, que será
Wat zucht er in de slaapkamersQue andan suspirando por las alcobas
Wat fluistert in verzen en liederenQue andan, susurrando en versos y trovas
Wat verstopt zich onder de kleren,Que andan, escondiendo bajo las ropas,
Wat zit in de hoofden en gaat over de lippenQue andan en las cabezas y anda en las bocas
Wat kaarsen aansteekt in de steegjesQue va encendiendo velas por callejones
Het wordt luidop gezegd in de kroegenLo dicen en voz alta en los bodegones
Ze schreeuwen op de markt, het is met zekerheidGritan en el mercado, está con certeza
In de natuur, wat zal zijnEn la naturaleza, será que será
Wat geen zekerheid heeft, en nooit zal hebbenQue no tiene certeza, ni nunca tendrá
Wat niet te repareren is, en nooit zal hebbenLo que no tiene arreglo, Ni nunca tendrá
Wat geen maat heeftQue no tiene tamaño
Oh wat zal zijn, wat zal zijnOh que será, que será
Wat leeft in de gedachten van de geliefdenQue vive en las ideas de los amantes
Wat de meest waanzinnige dichters zingenQue cantan los poetas mas delirantes
Wat de dronken profeten zweren,Que juran los profetas embriagados,
Wat in de pelgrimstochten van verminkten zitQue esta en las romerías de mutilados
Wat in de meest ongelukkige fantasieën zitQue esta en las fantasías mas infelices
Wat de hoeren elke dag levenLo vive en dia a dia las meretrices
Wat de bandieten denken, de kanslozenLo piensan los bandidos, los desvalidos
En in alle opzichten, wat zal zijnY en todos los sentidos, será que será
Wat geen fatsoen heeft, en nooit zal hebbenQue no tiene decencia, ni nunca tendrá
Wat geen censuur heeft, en nooit zal hebbenQue no tiene censura, ni nunca tendrá
Wat geen zin heeftQue no tiene sentido
Oh wat zal zijn, wat zal zijnOh que será, que será
Wat alle waarschuwingen niet zal voorkomenQue todos los avisos no van a evitar
Omdat alle lachen de uitdaging aangaanPorque todas las risas van a desafiar
En alle klokken zullen weerklinkenY todas las campanas van a replicar
Omdat alle tekens zullen worden geheiligdPorque todos los signos van a consagrar
Omdat alle kinderen zich zullen bevrijdenPorque todos los niños se habrán de zafar
En alle buren elkaar zullen ontmoetenY todos los vecinos se irán a encontrar
En dezelfde eeuwige vader die daar nooit wasY el mismo padre eterno que nunca fue allá
Zal, als hij die hel ziet, zegenen,Al ver aquel infierno lo bendecirá,
Wat geen regering heeft, en nooit zal hebbenQue no tiene gobierno, ni nunca tendrá
Wat geen schaamte heeft, en nooit zal hebbenQue no tiene vergüenza, ni nunca tendrá
Wat geen oordeel heeftLo que no tiene juicio
Oh wat zal zijn, wat zal zijnOh que será, que será
Wat leeft in de gedachten van de geliefdenQue vive en las ideas de los amantes
Wat de meest waanzinnige dichters zingenQue cantan los poetas mas delirantes
Wat de dronken profeten zweren,Que juran los profetas embriagados,
Wat in de pelgrimstochten van verminkten zitQue esta en las romerías de mutilados
Wat in de meest ongelukkige fantasieën zitQue esta en las fantasías mas infelices
Wat de hoeren elke dag levenLo vive en dia a dia las meretrices
Wat de bandieten denken, de kanslozenLo piensan los bandidos, los desvalidos
En in alle opzichten, wat zal zijnY en todos los sentidos, será que será
Wat geen fatsoen heeft, en nooit zal hebbenQue no tiene decencia, ni nunca tendrá
Wat geen censuur heeft, en nooit zal hebbenQue no tiene censura, ni nunca tendrá
Wat geen zin heeftQue no tiene sentido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Drexler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: