Traducción generada automáticamente
Um Canto a Tiarajú
Jorge Freitas
Un rincón a Tiarajú
Um Canto a Tiarajú
Desde el caballo era un centro
De a cavalo era um centauro,
En la inmensidad de esta pampa
Na vastidão desta pampa.
Ese bronceado sellado
Aquela bronzeada estampa,
Con el aire de un caborteiro
Com ares de caborteiro.
Tenía el alma de un guerrero
Tinha a alma de guerreiro,
Noche negra en las melenas
Noite negra nas melenas.
En el aspecto de las mañanas serenas
No olhar as manhãs serenas,
Desde el amanecer misionero
Do alforecer missioneiro.
Cantó conciencia liberada
Cantou consciências libertas,
Construyó catedrales
Edificou catedrais.
Bagules húmedos y domesticados
Molhou e domou baguais,
Construyó una nación
Construiu uma nação.
Era monarca, capitán
Foi monarca, capitão,
Del magistrado Chiru
De magistrado chirú.
San Sepé Tiarajú
São Sepé Tiarajú,
Orubixavah, Christian
'Orubixava', cristão.
Dio pediger a una raza
Deu pedigre para uma raça
De verdaderos campeones
De autênticos campeiros
Lleva el nombre de los guerreros
Tem nome dos guerreiros
Ayudado por la fe
Ajujados pela fé.
Le dio su sangre a Caiboaté
Deu seu sangue a Caiboaté
Cuando la pampa se estremeció
Quando a pampa estremeceu
Y el lunar brilló
E o lunar resplandeceu
En la parte delantera de San Sepé
Na fronte de São Sepé.
La audacia de su pueblo
Os audazes de seu povo
Ni siquiera lo conocía
Nem se quer o conhecia
Fue juzgado como repelente
Foi julgado a repelia
Por tribunal de ejercicio
Por tribunal de exerção
Y se retiraron por una parte justa
E sonegaram por quinhão
En un inventario divino
Num inventário divino
Y el cristal a la derecha
E o direito cristalino
De tener un pie en el suelo
De ter um palmo de chão.
Esta tierra ya es propiedad
Esta terra já tem dono
Murmuró en agonía
Murmurou agonizando
Prefiere morir en la piel
Preferiu morrer peleando
Que vivir humillado
Do que viver humilhado
¿Por qué un pueblo esclavizado
Por que um povo escravizado
No tienes ningún deseo ni poder
Não tem querer nem poder
Es mejor entonces morir
É melhor então morrer
Viviendo en un lomo arqueado
À viver de lombo arcado.
Es mejor entonces morir
É melhor então morrer
Viviendo en un lomo arqueado
À viver de lombo arcado.
Esta tierra ya es propiedad
Esta terra já tem dono
Murmuró en agonía
Murmurou agonizando
Prefiere morir en la piel
Preferiu morrer peleando
Que vivir humillado
Do que viver humilhado
¿Por qué un pueblo esclavizado
Por que um povo escravizado
No tienes ningún deseo ni poder
Não tem querer nem poder
Es mejor entonces morir
É melhor então morrer
Viviendo en un lomo arqueado
À viver de lombo arcado.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge Freitas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: