Traducción generada automáticamente
Sou Tipo Bicho Tchê
Jorge Ireno Reis
Soy como un Bug
Sou Tipo Bicho Tchê
Soy una especie de insecto, no lo tomes a mal
Sou tipo bicho tchê, não leve a mal
Mi forma de hablar, y la metralla realmente bagual
O meu jeito de falar, e o estilão bem bagual
Soy como un bicho, conozco el trato
Sou tipo bicho tchê, conheço a lida
La mentira y la verdad, y los giros que tiene la vida
A mentira e a verdade, e as voltas que tem a vida
Soy simple, esta es mi manera
Eu sou simplão, este é o meu jeito
No estoy estudiado, pero sé cómo tratar con respeto
Não sou estudado, mas sei tratar com respeito
Yo soy así, de hecho simple
Eu sou assim, simples de fato
Pura cepa de la cepa más pura, sangre animal del arbusto
Xucro da mais pura cepa, sangue de bicho do mato
Soy un bugre Araganos, criado en el “cafundó
Eu sou um bugre aragano, criado nos “cafundó”
Llevo sangre en el buitre y médula en el mocotó
Carrego sangue no “zóio” e tutano nos “mocotó”
Con un pajar ahumado, voy a ahuyentar al mosquito
Com palheiro fumacento, vou espantando mosquito
Soy de muy pocas palabras, pero en la palabra creo
Sou de bem poucas palavras, mas na palavra acredito
La amarga de la persistencia, nunca pensé que fuera suerte
O amargo da persistência, eu nunca achei que era sorte
Mateio con la hierba cauna, girando dejo más fuerte
Mateio com a erva caúna, virando deixo mais forte
Mantengo la cuajada en la guampa, y las hervidas en manteca de cerdo
Guardo a coalhada na guampa, e os fervidos na banha
Cepille mis dientes con gris y enjuague con el bastón
Escovo os dentes com cinza e enxaguo com a canha
Para dar la bienvenida a los amigos, en las puertas no hay trama
Pra receber os amigos, nas portas não tem tramela
Preparo la carne para el carqué, salando en un comedero
Preparo a carne pra o charque, salgando numa gamela
El escupitajo me acompaña, día y noche rodando
A cuscada me acompanha, dia e noite me arrodeando
A través de los campos y cobertizos, dondequiera que camine
Pelos campos e galpões, em todo lugar que eu ando
Tomo canela con ajo para quitarme el polvo de la garganta
Eu tomo canha com alho, pra tirar a poeira da goela
Estoy caminando por ahí con una gran bomba, tirada en la espinilla
Ando de bombacha larga, arremangado na canela
En un lecho de furia, renuevo mi espíritu
Numa cama de pelego, eu renovo o meu astral
Me acuesto sobre lana en invierno, y en verano me pongo el carnal
Me deito na lã no inverno, e no verão uso o carnal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge Ireno Reis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: