Traducción generada automáticamente

Do Jeito Que Tá Não Dá
Jorge & Mateus
The Way It Is Doesn't Work
Do Jeito Que Tá Não Dá
Today no one says the word 'missing'Hoje ninguém fala a palavra saudade
I patented it in both city registriesEu patenteei nos dois cartórios da cidade
Today the world's missing is mineHoje a saudade do mundo é minha
Exclusively mineExclusivamente minha
I have the feeling that people are looking weirdly at my balconyTô com a impressão que tem gente olhando esquisito pra minha sacada
Tonight I cried, turned up the volume on the living room soundEssa noite chorei, regacei o volume no sonzin da sala
32 hours without sleep and you didn't even care32 horas sem dormir e você nem quis saber de nada
The way it is doesn't workDo jeito que tá não dá
I asked for a day off, I'm not going to workPedi folga, não vou trabalhar
I don't even want to leave the roomEu nem quero sair do quarto
Today I become part of the sceneryHoje eu viro parte do cenário
Just leaving me thereVai me deixando pra lá
You don't get tired of pushing me awayCê não cansa de me empurrar
Are you giving me away so easily?Tá me dando assim de mão-beijada?
To anyone interestedPra qualquer pessoa interessada
I accept everything, because you are my everythingEu aceito tudo, porque você é meu tudo
Even though I am your nothingMesmo eu sendo o seu nada
Today no one says the word 'missing'Hoje ninguém fala a palavra saudade
I patented it in both city registriesEu patenteei nos dois cartórios da cidade
Today the world's missing is mineHoje a saudade do mundo é minha
Exclusively mineExclusivamente minha
I have the feeling that people are looking weirdly at my balconyTô com a impressão que tem gente olhando esquisito pra minha sacada
Tonight I cried, turned up the volume on the living room soundEssa noite chorei, regacei o volume no sonzin da sala
32 hours without sleep and you didn't even care32 horas sem dormir e você nem quis saber de nada
The way it is doesn't workDo jeito que tá não dá
I asked for a day off, I'm not going to workPedi folga, não vou trabalhar
I don't even want to leave the roomEu nem quero sair do quarto
Today I become part of the sceneryHoje eu viro parte do cenário
Just leaving me thereVai me deixando pra lá
You don't get tired of pushing me awayCê não cansa de me empurrar
Are you giving me away so easily?Tá me dando assim de mão-beijada?
To anyone interestedPra qualquer pessoa interessada
And I accept everything, because you are my everythingE eu aceito tudo, porque você é meu tudo
Even though I am your nothingMesmo eu sendo o seu nada
And I accept everything, because you are my everythingE eu aceito tudo, porque você é meu tudo
Even though I am your nothingMesmo eu sendo o seu nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge & Mateus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: