Traducción generada automáticamente

Instantes
Jorge & Mateus
Momente
Instantes
Ich weiß nicht mehr, wo ich beginneJá nem sei onde começa eu
Und wo du endestE nem onde termina você
Aber mit dem Glanz deines LächelnsMas com o brilho desse seu sorriso
Kann man auch mit geschlossenen Augen sehenDe olhos fechados também dá pra ver
Wirf dein Haar nach rechtsSe joga seu cabelo pro lado direito
Du willst ZuneigungTá querendo carinho
Und wenn die Umarmung noch einen Moment dauertE se o abraço demorar mais um pouquinho
Dann wird das Gespräch intimAí o papo é íntimo
Worte werden zu GestenPalavras viram gestos
Die Hände kennen schon den WegAs mãos já sabem o caminho
Das Bett verliert die HemisphärenA cama perde os hemisférios
Es gibt keine bevorzugte SeiteNão tem lado preferido
Und der Atem sagt unsE a respiração vai dizendo
Dass es viel besser war als zuvorQue foi bem melhor do que antes
Dass heute dem Morgen unterlegen istQue hoje perdeu pra amanhã
Und morgen haben wir eine neue ChanceE amanhã temos outra chance
Worte werden zu GestenPalavras viram gestos
Die Hände kennen schon den WegAs mãos já sabem o caminho
Das Bett verliert die HemisphärenA cama perde os hemisférios
Es gibt keine bevorzugte SeiteNão tem lado preferido
Und der Atem sagt unsE a respiração vai dizendo
Dass es viel besser war als zuvorQue foi bem melhor do que antes
Dass heute dem Morgen unterlegen istQue hoje perdeu pra amanhã
Und morgen haben wir eine neue ChanceE amanhã temos outra chance
Um keine Momente mehr zu seinDe deixar de ser instantes
MomenteInstantes
Wirf dein Haar nach rechtsSe joga seu cabelo pro lado direito
Du willst ZuneigungTá querendo carinho
Und wenn die Umarmung noch einen Moment dauertE se o abraço demorar mais um pouquinho
Dann wird das Gespräch intimAí o papo é íntimo
Worte werden zu GestenPalavras viram gestos
Die Hände kennen schon den WegAs mãos já sabem o caminho
Das Bett verliert die HemisphärenA cama perde os hemisférios
Es gibt keine bevorzugte SeiteNão tem lado preferido
Und der Atem sagt unsE a respiração vai dizendo
Dass es viel besser war als zuvorQue foi bem melhor do que antes
Dass heute dem Morgen unterlegen istQue hoje perdeu pra amanhã
Und morgen haben wir eine neue ChanceE amanhã temos outra chance
Worte werden zu GestenPalavras viram gestos
Die Hände kennen schon den WegAs mãos já sabem o caminho
Das Bett verliert die HemisphärenA cama perde os hemisférios
Es gibt keine bevorzugte SeiteNão tem lado preferido
Und der Atem sagt unsE a respiração vai dizendo
Dass es viel besser war als zuvorQue foi bem melhor do que antes
Dass heute dem Morgen unterlegen istQue hoje perdeu pra amanhã
Und morgen haben wir eine neue ChanceE amanhã temos outra chance
Um keine Momente mehr zu seinDe deixar de ser instantes
MomenteInstantes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge & Mateus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: