Traducción generada automáticamente

Instantes
Jorge & Mateus
Moments
Instantes
I no longer know where I beginJá nem sei onde começa eu
And where you endE nem onde termina você
But with the brightness of your smileMas com o brilho desse seu sorriso
Even with closed eyes, I can seeDe olhos fechados também dá pra ver
You toss your hair to the right sideSe joga seu cabelo pro lado direito
You're craving affectionTá querendo carinho
And if the hug takes a little longerE se o abraço demorar mais um pouquinho
Then the conversation gets intimateAí o papo é íntimo
Words turn into gesturesPalavras viram gestos
Hands already know the wayAs mãos já sabem o caminho
The bed loses its hemispheresA cama perde os hemisférios
There's no preferred sideNão tem lado preferido
And the breathing is sayingE a respiração vai dizendo
That it was much better than beforeQue foi bem melhor do que antes
That today lost to tomorrowQue hoje perdeu pra amanhã
And tomorrow we have another chanceE amanhã temos outra chance
Words turn into gesturesPalavras viram gestos
Hands already know the wayAs mãos já sabem o caminho
The bed loses its hemispheresA cama perde os hemisférios
There's no preferred sideNão tem lado preferido
And the breathing is sayingE a respiração vai dizendo
That it was much better than beforeQue foi bem melhor do que antes
That today lost to tomorrowQue hoje perdeu pra amanhã
And tomorrow we have another chanceE amanhã temos outra chance
To stop being momentsDe deixar de ser instantes
MomentsInstantes
You toss your hair to the right sideSe joga seu cabelo pro lado direito
You're craving affectionTá querendo carinho
And if the hug takes a little longerE se o abraço demorar mais um pouquinho
Then the conversation gets intimateAí o papo é íntimo
Words turn into gesturesPalavras viram gestos
Hands already know the wayAs mãos já sabem o caminho
The bed loses its hemispheresA cama perde os hemisférios
There's no preferred sideNão tem lado preferido
And the breathing is sayingE a respiração vai dizendo
That it was much better than beforeQue foi bem melhor do que antes
That today lost to tomorrowQue hoje perdeu pra amanhã
And tomorrow we have another chanceE amanhã temos outra chance
Words turn into gesturesPalavras viram gestos
Hands already know the wayAs mãos já sabem o caminho
The bed loses its hemispheresA cama perde os hemisférios
There's no preferred sideNão tem lado preferido
And the breathing is sayingE a respiração vai dizendo
That it was much better than beforeQue foi bem melhor do que antes
That today lost to tomorrowQue hoje perdeu pra amanhã
And tomorrow we have another chanceE amanhã temos outra chance
To stop being momentsDe deixar de ser instantes
MomentsInstantes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge & Mateus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: