Traducción generada automáticamente

Medida Certa
Jorge & Mateus
Mesure Parfaite
Medida Certa
Salut, je t'appelle pour que tu passes chez moiOi, tô te ligando pra você passar aqui em casa
Ce soir, si t'es dispoHoje à noite, se tiver desocupada
Juste si tu peux, juste si tu peuxSó se der, só se der
Non, ne dis à personne que tu me manquesNão, não vai dizer pra ninguém que sinto saudades
C'est pas vraiNão é verdade
Toi et moi, ça n'a rien à voirEu e você, nada a ver
C'est que ma brosse a demandé pour tes cheveuxÉ que meu pente perguntou do seu cabelo
J'ai entendu des plaintes de mon miroirOuvi reclamações do meu espelho
Il veut savoir de toiQuerendo saber de você
Quel jour il va te voirQue dia ele vai te ver
Je te jure que, pour moi, ça m'importe peuEu juro que, pra mim, pouco me importa
Si je passe tout le temps devant ta porteSe eu passo toda hora na sua porta
Ma voiture est tombée amoureuse sur le cheminMeu carro que se apaixonou na rota
Ouais, c'est pas moiÉ, não sou eu
C'est ma chambre qui est tombée amoureuseO meu quarto que ficou apaixonado
Mon oreiller dépendant et accro à toiTravesseiro dependente e viciado em você
C'est pas moiNão sou eu
Mon drap te veut maintenant et pas plus tardMeu lençol te quer agora e não depois
Mon lit a la mesure parfaite pour nous deuxMinha cama tem a medida certa pra nós dois
C'est que ma brosse a demandé pour tes cheveuxÉ que meu pente perguntou do seu cabelo
J'ai entendu des plaintes de mon miroirOuvi reclamações do meu espelho
Il veut savoir de toiQuerendo saber de você
Quel jour il va te voirQue dia ele vai te ver
Et je te jure que, pour moi, ça m'importe peuE eu juro que, pra mim, pouco me importa
Si je passe tout le temps devant ta porteSe eu passo toda hora na sua porta
Ma voiture est tombée amoureuse sur le cheminMeu carro que se apaixonou na rota
Ouais, c'est pas moiÉ, não sou eu
C'est ma chambre qui est tombée amoureuseMeu quarto que ficou apaixonado
Mon oreiller dépendant et accro à toiTravesseiro dependente e viciado em você
C'est pas moiNão sou eu
Mon drap te veut maintenant et pas plus tardMeu lençol te quer agora e não depois
Mon lit a la mesure parfaite pour nous deuxMinha cama tem a medida certa pra nós dois
Ouais, non, c'est pas moiÉ, não, não sou eu
C'est ma chambre qui est tombée amoureuseO meu quarto que ficou apaixonado
Mon oreiller dépendant et accro à toiTravesseiro dependente e viciado em você
C'est pas moiNão sou eu
Mon drap te veut maintenant et pas plus tardMeu lençol te quer agora e não depois
Mon lit a la mesure parfaite pour nous deuxMinha cama tem a medida certa pra nós dois
Pour nous deuxPra nós dois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge & Mateus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: