Traducción generada automáticamente

Porque Tú Llegaste
Jorge Medina
Parce que tu es arrivé
Porque Tú Llegaste
Nous étions des solitudes qui se sont unies dans la vieFuimos soledades que se unieron en la vida
Des gouttes de pluie se fondant dans le même océanGotas de lluvia fundiéndose en el mismo mar
Deux feuilles au vent dérivant sans butDos hojas al viento que andando a la deriva
Elles ont pu se retrouver et je suis très heureuxSe pudieron encontrar y soy muy feliz
Je te porte comme la Lune porte la nuitYo te llevo como la Luna lleva a la noche
Et de ton sourire dépend tout ce que je suisY de tu sonrisa cuelga todo lo que soy
Le passé me caresse et me fait quelques reprochesEl pasado me acaricia y me hace algún reproche
Mais dans ce cœur, il n'y a plus de douleurPero en este corazón ya no hay dolor
Rien n'est comme avant, aujourd'hui la vieNada es como antes hoy la vida
Brille d'une couleur meilleureBrilla de un mejor color
Parce que tu es arrivéPorque tú llegaste
Silencieusement, parmi tant de gens, tu m'as fait tomber amoureuxSigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Tu t'es perdue dans tes pas et dans mes bras ensuiteTe perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego
Tu t'es retrouvéeTe encontraste
Ce n'était pas facile, mais tu as réussiNo era nada fácil, pero lo lograste
Et je ne regrette pas de m'être un peu risquéY no me arrepiento de arriesgarme un poco
Et que tout cela que je ressens pour toi soit néY que naciera todo esto que por ti siento
J'ai osé laisser mes peurs, profitant juste du momentMe atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
Merci de m'avoir sauvé, je vis si heureux parce que tu es arrivéGracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Rien n'est comme avant, aujourd'hui la vie brille d'une couleur meilleureNada es como antes hoy la vida brilla de un mejor color
Parce que tu es arrivé, silencieusement, parmi tant de gens, tu m'as fait tomber amoureuxPorque tú llegaste sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Tu t'es perdue dans tes pas et dans mes bras ensuiteTe perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego
Tu t'es retrouvée, ce n'était pas facile, mais tu as réussiTe encontraste no era nada fácil pero lo lograste
Et je ne regrette pas de m'être un peu risquéY no me arrepiento de arriesgarme un
Et que tout cela que je ressens pour toi soit néPoco y que naciera todo esto que por ti siento
J'ai osé laisser mes peurs, profitant juste du momentMe atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
Merci de m'avoir sauvé, je vis si heureux parce que tu es arrivéGracias por salvarme vivo tan contento porque tú llegaste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Medina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: