Traducción generada automáticamente

I Can't Help but Wonder
Jorge Rivera-Herrans
Je ne peux m'empêcher de me demander
I Can't Help but Wonder
[Télémaque][Telemachus]
Père ?Father?
[Ulysse][Odysseus]
Fils ?Son?
[Télémaque][Telemachus]
Toute ma vie, j'aurais donné ma vie pour te rencontrerAll my life, I'd have died to meet you
J'ai tellement pensé à ton nom que ça fait malThought about your name so much it hurts
Pendant vingt ans, j'ai rêvé de comment je te salueraisFor twenty years, I'd dreamt of how I'd greet you
Oh, et maintenant tu es làOh, and now you're here
Je ne trouve pas les motsI can't find the words
Toute ma vie, j'aurais donné ma vie pour te connaîtreAll my life, I'd have died to know you
Jours et nuits, je souhaite pouvoir te montrerDays and nights I wish that I could show you
Pendant vingt ans, je n'ai jamais pu te dépasserFor twenty years, I never could outgrow you
Oh, et maintenant tu es làOh, and now you're here
Je ne peux m'empêcher de me demanderI can't help but wonder
À quoi doit ressembler ton mondeWhat your world must be
Si nous sommes comme l'un l'autreIf we're like each other
Si j'ai ta force en moiIf I have your strength in me
Tout ce temps, je me suis demandéAll this time I've wondered
Si tu m'accueillerais comme le tienIf you'd embrace me as your own
Vingt ans, j'ai erréTwenty years, I've wandered
Si longtemps, je me suis senti seulFor so long I've felt alone
[Ulysse][Odysseus]
Oh mon fils, regarde comme tu as grandiOh my son, look how much you've grown
Oh mon garçon, la plus douce joie que j'ai connueOh my boy, the sweetest joy I've known
Il y a vingt ans, je te tenais dans mes brasTwenty years ago I held you in my arms
Comme le temps a filé, ohHow time has flown, oh
Je disais que je ferais pleurer les nuages pour toiUsed to say I'd make the storm clouds cry for you
Je disais que je capturerais le vent et le ciel pour toiUsed to say I'd capture wind and sky for you
Je te tenais dans mes bras, prêt à mourir pour toi, ohHeld you in my arms prepared to die for you, oh
Comme le temps a filéHow time has flown
Je ne peux que me demanderI can only wonder
À quoi a été ton mondeWhat your world has been
Les choses que tu as dû endurerThings you've had to suffer
Et la force que tu as en toiAnd the strength you hold within
Tout ce que j'ai toujours vouluAll I've ever wanted
C'était de me réunir avec le mienWas to reunite with my own
Vingt ans, nous avons erréTwenty years, we've wandered
Mais aujourd'hui, tu n'es pas seulBut today you're not alone
Mon fils, je suis enfin chez moi !My son, I'm finally home!
[Télémaque][Telemachus]
Père, comme j'ai désiré te voir !Father, how I've longed to see you!
[Ulysse & Télémaque][Odysseus & Telemachus]
Télémaque, je suis chez moiTelemachus, I'm home
[Ulysse][Odysseus]
Va, dis à ta mère que je suis de retourGo, tell your mother I'm home
J'arriverai dans un instantI'll be there in a moment
[Télémaque][Telemachus]
Bien sûrOf course
[Ulysse][Odysseus]
Montre-toiShow yourself
Je sais que tu m'observesI know you're watching me
Montre-toiShow yourself
Tu n'as jamais été du genre à dire bonjourYou were never one for hellos
[Athena][Athena]
Je ne peux m'empêcher de me demanderI can't help but wonder
À quoi ce monde pourrait ressemblerWhat this world could be
Si nous nous tenions tous les uns aux autres avec un peu plus d'empathieIf we all held each other with a bit more empathy
Je ne peux m'empêcher de sentir queI can't help but feel like
Je t'ai égaréI led you astray
Et s'il y avait un monde où nous n'avions pas à vivre ainsi ?What if there's a world where we don't have to live this way?
[Ulysse][Odysseus]
Si ce monde existeIf that world exists
Il est loin d'iciIt's far away from here
C'est un que je devrai manquerIt's one I'll have to miss
Car il est bien au-delà de mes annéesFor it's far beyond my years
Tu pourrais vivre éternellementYou might live forever
Alors tu peux le faire existerSo you can make it be
Mais j'ai un seul objectifBut I've got one endeavor
Il y a une fille que je dois voirThere's a girl I have to see
[Athena][Athena]
Très bienVery well
[Télémaque][Telemachus]
Père, elle t'attend.Father, she's waiting for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Rivera-Herrans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: