Traducción generada automáticamente

Keep Your Friends Close
Jorge Rivera-Herrans
Halte deine Freunde nah
Keep Your Friends Close
[Odysseus][Odysseus]
Großer Windgott, AeolusGreat wind God, Aeolus
Ich weiß nicht, ob du das weißtI don't know if you know this
Aber unser Weg nach Hause ist von einem undurchdringlichen Sturm blockiertBut our path to home is blocked by an impenetrable storm
Ich bitte um deine HilfeI ask for your assistance
Damit wir endlich die Distanz überwinden könnenSo we at last can go the distance
Kannst du die perfekten Winde für uns herbeirufen und unsere Heimreise unterstützen?Can you cast the perfect winds for us and aid our journey home?
[Aeolus][Aeolus]
Ha ha haHa ha ha
Ich bin der Wind, der sich windet und drehtI am the wind, twisting and turning
Ich gebe dem Feuer genug, damit es brenntI give the fire enough to stay burning
Lass uns ein Spiel spielenLet's play a game
[Odysseus][Odysseus]
Ein Spiel?A game?
[Aeolus][Aeolus]
Das ist, was ich anbieteThat's what I'm serving
Und wenn du gewinnst, bekommst du, was du dir wünschstAnd if you win, you will get what you're yearning
[Odysseus][Odysseus]
AbgemachtDeal
[Aeolus][Aeolus]
Sieh dir hier diese Tasche anTake a look right here at this bag
Sie hat die Winde des Sturms alle gefangenIt has the winds of the storm all trapped
Alles, was du tun musst, ist, diese Tasche nicht zu öffnenAll you gotta do is not open this bag
[Odysseus][Odysseus]
Klingt zu einfach, wo ist der Haken?Sounds too easy, what's the catch?
[Aeolus, Winions][Aeolus, winions]
Ha ha haHa ha ha
Halte deine Freunde nah und deine Feinde näherKeep your friends close and your enemiеs closer
Weißt nie wirklich, wem du vertrauen kannstNever rеally know who you can trust
Wenn sie die Tasche öffnen wollen, musst du sagen: Nein, SirIf they wanna get the bag open, you gotta say: No, sir
Manchmal ist Töten ein MussSometimes killing is a must
[Odysseus][Odysseus]
Was?What?
[Aeolus und Winions][Aeolus and winions]
Denn das Ende rechtfertigt immer die Mittel'Cause the end always justifies the means
Freunde werden zu Feinden und RivalitätenFriends turn into foes and rivalries
Also halte deine Freunde nah und deine Feinde näherSo keep your friends close and your enemies closer
Weißt nie wirklich, wem du vertrauen kannst (weißt nie wirklich, wem du vertrauen kannst)Never really know who you can trust (never really know who you can trust)
[Perimedes][Perimedes]
Kapitän, was passiert hier?Captain, what's happening?
[Perimedes und Elpenor][Perimedes and Elpenor]
Was ist in dieser Tasche gefangen?What's trapped in that bag?
[Odysseus][Odysseus]
Etwas Gefährliches, FreundeSomething dangerous, friends
Wir dürfen uns nicht verzögernWe mustn't lag
[Winions][Winions]
Es ist ein Schatz!It's treasure!
[Odysseus][Odysseus]
Was?What?
[Winions][Winions]
Tschüss!Buh-bye!
[Perimedes][Perimedes]
Öffne die TascheOpen the bag
[Elpenor][Elpenor]
Lass uns sehen, was du hastLet's see what you got
[Odysseus][Odysseus]
Nein, tu das nichtNo, do not
Alle hören genau zuEverybody listen closely
Siehst du, wie diese Tasche geschlossen ist?See how this bag is closed?
So soll es seinThat's how it's supposed to be
Diese Tasche hat den Sturm darinThis bag has the storm inside
Wir dürfen das Gerücht über den Schatz nicht fliegen lassenWe cannot let the treasure rumor fly
[Perimedes und Elpenor][Perimedes and Elpenor]
Wir werden es versuchenWe'll try
[Aeolus, Crew und Winions][Aeolus, crew and winions]
Halte deine Freunde nah und deine Feinde näherKeep your friends close and your enemies closer
Weißt nie wirklich, wem du vertrauen kannstNever really know who you can trust
Weißt nie wirklich, wem du vertrauen kannstNever really know who you can trust
Jetzt wollen sie die Tasche öffnen, damit sie einen Abschluss habenNow they wanna get the bag open so they can have closure
Manchmal ist Schleichen ein MussSometimes sneaking is a must
Manchmal ist Schleichen ein MussSometimes sneaking is a must
Denn das Ende rechtfertigt immer die Mittel'Cause the end always justifies the means
Alles hat sich verändert seit den Politen, alsoEverything's changed since polites, so
Halte deine Freunde nah und deine Feinde näherKeep your friends close and your enemies closer
Weißt nie wirklich, wem du vertrauen kannstNever really know who you can trust
Weißt nie wirklich, wem du vertrauen kannstNever really know who you can trust
[Odysseus][Odysseus]
Neun Tage lang bin ich wach gebliebenFor nine days, I've stayed wide awake
Versuche, nach Hause zu kommen ohne Sturm oder FlutwelleTrying to make it home with no storm or tidal wave
Ich bleibe unangefochten, die Tasche ist noch geschlossenI remain unopposed, the bag is still closed
Und ich komme dir näherAnd I'm getting closer to you
[Crew][Crew]
PenelopePenelope
[Odysseus][Odysseus]
Ich kann es kaum erwarten, neue Erinnerungen zu schaffenI can't wait to make some new memories
[Crew][Crew]
TelemachusTelemachus
[Odysseus][Odysseus]
Es ist Zeit, der Vater zu sein, der ich nie warTime for me to be the father I never was
[Penelope und Telemachus][Penelope and Telemachus]
Halte einfach deine Augen offenJust keep your eyes open
[Odysseus][Odysseus]
Warum sind meine Augen, mein Herz und meine Seele so schwer?Why are my eyes and my heart and my soul so heavy?
[Penelope und Telemachus][Penelope and Telemachus]
Halte einfach deine Augen offenJust keep your eyes open
[Odysseus][Odysseus]
Ich versuche, euch beide zu umarmenI keep on trying to embrace you both
Warum lasst ihr mich nicht?Why won't you let me?
[Penelope und Telemachus][Penelope and Telemachus]
Halte einfach deine Augen offenJust keep your eyes open
[Odysseus][Odysseus]
So viel hat sich verändert, aber ich bin der gleicheSo much has changed but I'm the same
Ja, ich bin der gleicheYes I'm the same
[Penelope und Telemachus][Penelope and Telemachus]
Halte einfach deine Augen offenJust keep your eyes open
[Ensemble][Ensemble]
Halte deine Augen offenKeep your eyes open
[Penelope][Penelope]
Wach auf!Wake up!
Wach auf, Odysseus, sie öffnen die TascheWake up, odysseus, they're opening the bag
Wach auf!Wake up!
[Odysseus][Odysseus]
Nein!No!
[Aeolus, Crew und Winions][Aeolus, crew and winions]
Halte deine Freunde nah und deine Feinde näherKeep your friends close and your enemies closer
Weißt nie wirklich, wem du vertrauen kannstNever really know who you can trust
Weißt nie wirklich, wem du vertrauen kannstNever really know who you can trust
SturmStorm
Vollgas vorausFull speed ahead
[Odysseus][Odysseus]
Wohin führt uns der Sturm?Where's the storm taking us?
[Aeolus][Aeolus]
Ich sagte, die Tasche geschlossen zu halten, aber du warst nicht kooperativI said to keep the bag closed, but you weren't compliant
Wenn ich raten müsste? Du fährst zurIf I had to guess? You're heading to the
[Aeolus und Winions][Aeolus and winions]
Land der RiesenLand of the giants
[Crew][Crew]
Sturm, SturmStorm, storm
[Odysseus][Odysseus]
Hilf mir, die Tasche zu schließenHelp me close the bag
[Eurylochus][Eurylochus]
Aber Sir, es ist zu spätBut sir, it's too late
[Odysseus][Odysseus]
Wir können den Wind, der noch übrig ist, für einen anderen Tag rettenWe can save whatever wind is left to use another day
Komm schon!Come on!
[Poseidon][Poseidon]
Odysseus von IthakaOdysseus of ithaca
Weißt du, wer ich bin?Do you know who I am?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Rivera-Herrans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: