Traducción generada automáticamente

The Underworld
Jorge Rivera-Herrans
Le Monde Souterrain
The Underworld
[Ulysse][Odysseus]
Amis, les instructions de Circé étaient clairesFriends, circe's instructions were clear
Peu importe ce que nous entendonsNo matter what we hear
[Équipage][Crew]
En avant touteFull speed ahead
[Ulysse][Odysseus]
Jusqu'à ce que nous trouvions le prophèteUntil we find the prophet
Mes camarades, cette terre vous trouble l'espritMy comrades, this land confuses your mind
Donc, peu importe qui nous trouvonsSo no matter who we find
[Tous][All]
En avant touteFull speed ahead
Jusqu'à ce que nous trouvions le prophèteUntil we find the prophet
[Ulysse][Odysseus]
BienGood
[Ulysse et les soldats][Odysseus and soldiers]
Tout ce que j'entends, ce sont des crisAll I hear are screams
Chaque fois que j'ose fermer les yeuxEvery time I dare to close my eyes
Je ne rêve plusI no longer dream
Seulement les cauchemars de ceux qui sont mortsOnly nightmares of those who've died
Rien n'est ce qu'il semble êtreNothing's what it seems
(Rien n'est ce qu'il semble)(Nothing's what it seems)
Et ici dans les enfersAnd here in the underworld
Le passé semble procheThe past seems close behind
Cette terre trouble votre espritThis land confuses your mind
[Soldats tombés][Fallen soldiers]
Quand un homme devient-il un monstre ?When does a man become a monster?
558 hommes morts sous votre commandement558 men who died under your command
Capitaine ! Capitaine ! Capitaine ! Capitaine !Captain! Captain! Captain! Captain!
Pourquoi laisserais-tu vivre le cyclope ?Why would you let the cyclops live
Quand la cruauté devient miséricorde ?When ruthlessness is mercy?
[Ulysse et les soldats][Odysseus and soldiers]
Tout ce que j'entends, ce sont des crisAll I hear are screams
Chaque fois que j'ose fermer les yeuxEvery time I dare to close my eyes
Je ne rêve plusI no longer dream
Seulement les cauchemars de ceux qui sont mortsOnly nightmares of those who've died
Rien n'est ce qu'il semble êtreNothing's what it seems
(Rien n'est ce qu'il semble)(Nothing's what it seems)
Mais dans le monde souterrainBut in the underworld
Le passé semble procheThe past seems close behind
Je n'arrête pas de penser au bébé de cette nuit-làI keep thinking of the infant from that night
Je n'arrête pas de penser au bébé de cette nuit-làI keep thinking of the infant from that night
[Politesse][Polites]
Cette vie est incroyable quand on l'accueille à bras ouvertsThis life is amazing when you greet it with open arms
[Ulysse][Odysseus]
PolitessePolites
[Politesse][Polites]
Quoi que nous affrontions, tout ira bien si nous agissons avec le cœurWhatever we face, we'll be fine if we're leading from the heart
Peu importe l'endroit, nous pouvons éclairer le mondeNo matter the place, we can light up the world
Voici comment commencerHere's how to start
Accueillez le monde à bras ouvertsGreet the world with open arms
Accueillez le monde à bras ouvertsGreet the world with open arms
[Ulysse][Odysseus]
PolitessePolites
[Anticlée][Anticlea]
En attendantWaiting
[Ulysse][Odysseus]
Cette voix, ça ne peut pas êtreThat voice, it can't be
[Anticlée et Ulysse][Anticlea and Odysseus]
En attente (maman ?)Waiting (mom?)
Ulysse, quand tu rentreras à la maison, je t'attendraiOdysseus, when you come home I'll be waiting
Même si tu es la dernière chose que je vois, je t'attendraiEven if you're the last thing I see, I'll be waiting
Je suis là, mamanI'm right here, mom
(En attendant)(Waiting)
Tu ne vois pas ? Je suisCan't you see? I'm
(En attendant)(Waiting)
[Les deux][Both]
En attendantWaiting
[Ulysse et Anticlée][Odysseus and Anticlea]
J'ai mis trop de tempsI took too long
(Je t'aimerai toujours)(I'll always love you)
Et je me suis aventuré trop loinAnd ventured too far
(Je resterai dans ton cœur)(I'll stay in your heart)
Pendant que tu étaisWhile you were
[Les deux][Both]
Attendre, attendre, attendreWaiting, waiting, waiting
[Odyssées][Odyssues]
Au revoir mamanBye mom
[Ulysse et les soldats][Odysseus and soldiers]
Tout ce que j'entends, ce sont des crisAll I hear are screams
(Tout ce que j'entends, ce sont des cris)(All I hear are screams)
Chaque fois que j'ose fermer les yeuxEvery time I dare to close my eyes
Je ne rêve plusI no longer dream
(Je ne rêve plus)(I no longer dream)
Seulement les cauchemars de ceux qui sont mortsOnly nightmares of those who've died
Rien n'est ce qu'il semble êtreNothing's what it seems
(Rien n'est ce qu'il semble)(Nothing's what it seems)
Mais dans le monde souterrain, ton passé est toujours procheBut in the underworld, your past is always close behind
Ton passé est toujours proche derrière toiYour past is always close behind
Dans les enfersDown in the underworld



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Rivera-Herrans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: