Traducción automática

Sin Memoria
Jorge Rojas
Ohne Erinnerung
Sin Memoria
Du kommst zurück, jetzt wo ich zur Ruhe fandVuelves ahora que encontré la calma
So viele Jahre ohne dichTantos años con tu ausencia
Und heute sagst du, dass du mich liebst.Y hoy me dices que me amas.
Weißt du, ich verstehe deinen Abschied nichtSabes, aun no entiendo tu partida
Als ich sah, wie du gingstCuando vi que te marchabas
Fühlte ich, dass ich sterben würde, dass ich sterben würde.Yo sentí que me moría, que me moría.
Nichts habe ich für mich behalten, ich gab dir meine SeeleNada me guardé, te di mi alma
Es ist so lange her, dass du fehlstHace tanto que me faltas
Und heute sagst du, dass du mich liebst.Y hoy me dices que me amas.
Alles, was ich bin, liegt in deinen HändenTodo lo que soy quedo en tus manos
Was ich habe, habe ich dir gegebenLo que tengo te lo he dado
Aus Liebe, bei jedem Schritt.Por amor, en cada paso.
Und du kommst zurück und wieder küsse ich deine LippenY vuelves y otra vez beso tus labios
Die mich berauschen und mir sagenQue me embriagan y me dicen
Dass ich das Vergangene vergessen soll.Que me olvide del pasado.
Weißt du, wie es ist, dich wiederzusehenSabes esto de volver a verte
Und zu wissen, dass ich mit der ZeitY saber que con el tiempo
Nicht aufgehört habe, dich zu lieben.No he dejado de quererte.
Dein, wie es dein eigener Schatten istTuyo como lo es tu propia sombra
Einmal gab ich dir mein LebenUna vez te di mi vida
Und schrieb unsere Geschichte.Escribiendo nuestra historia.
Sieh, du warst schließlich wie die BlätterMira fuiste al fin como las hojas
Die im Herbst sterbenQue se mueren en otoño
Und ohne Erinnerung zurückkehren, ohne Erinnerung.Y regresan sin memoria, sin memoria.
Ohne Erinnerung blieb deine Liebe...Sin memoria se quedo tu amor...
Nichts habe ich für mich behalten, ich gab dir meine SeeleNada me guardé, te di mi alma
Es ist so lange her, dass du fehlstHace tanto que me faltas
Und heute sagst du, dass du mich liebst.Y hoy me dices que me amas.
Alles, was ich bin, liegt in deinen HändenTodo lo que soy quedo en tus manos
Was ich habe, habe ich dir gegebenLo que tengo te lo he dado
Aus Liebe, bei jedem Schritt.Por amor, en cada paso.
Und du kommst zurück und wieder küsse ich deine LippenY vuelves y otra vez beso tus labios
Die mich berauschen und mir sagenQue me embriagan y me dicen
Dass ich das Vergangene vergessen soll.Que me olvide del pasado.
Weißt du, wie es ist, dich wiederzusehenSabes esto de volver a verte
Und zu wissen, dass ich mit der ZeitY saber que con el tiempo
Nicht aufgehört habe, dich zu lieben.No he dejado de quererte.
Dein, wie es dein eigener Schatten istTuyo como lo es tu propia sombra
Einmal gab ich dir mein LebenUna vez te di mi vida
Und schrieb unsere Geschichte.Escribiendo nuestra historia.
Sieh, du warst schließlich wie die BlätterMira fuiste al fin como las hojas
Die im Herbst sterbenQue se mueren en otoño
Und ohne Erinnerung zurückkehren, ohne Erinnerung.Y regresan sin memoria, sin memoria.
Ohne Erinnerung blieb deine Liebe...Sin memoria se quedo tu amor...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Rojas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: