Traducción generada automáticamente

El Rey Pobre
Jorge Velosa
Le Roi Pauvre
El Rey Pobre
Dans ma terre, je me sens comme un roiEn mi tierra yo me siento como un rey
Un roi pauvre mais au fond, un roiUn rey pobre pero al fin y al cabo rey
Mon château, c'est ma petite cabane en terreMi castillo es mi ranchito de embarrar
Et mon royaume, tout ce que je peux voirY mi reino todo lo que alcanzo a ver
Pour couronne, j'ai le visage du SoleilPor corona tengo la cara del Sol
Et pour manteau, une ruana sans carderY por capa una ruana sin cardar
Mon sceptre, c'est le bout de ma houeEs mi cetro el cabo de mi azadón
Et mon trône, une pierre à aiguiserY es mi trono una piedra de amolar
Mon sceptre, c'est le bout de ma houeEs mi cetro el cabo de mi azadón
Et mon trône, une pierre à aiguiserY es mi trono una piedra de amolar
Ma reine, c'est la beauté de ma femmeEs mi reina la belleza de mi mujer
Deux petits, ma princesse et ma dame de compagnieDos chinitos, mi princesa y mi edecán
Mon page, c'est un âne couleur caféEs mi paje un burro color café
En même temps, mon conseiller principalA la vez mi consejero principal
Pour couronne, j'ai le visage du SoleilPor corona tengo la cara del Sol
Et pour manteau, une ruana sans carderY por capa, una ruana sin cardar
Mon sceptre, c'est le bout de ma houeEs mi cetro el cabo de mi azadón
Et mon trône, une pierre à aiguiserY es mi trono una piedra de amolar
Mon sceptre, c'est le bout de ma houeEs mi cetro el cabo de mi azadón
Et mon trône, une pierre à aiguiserY es mi trono una piedra de amolar
Mes gardes, c'est un petit chien et une sourisSon mis guardias un perrito y un ratón
Mes murs, une fondation et un noyerMis murallas, un cimiento y un nogal
Mon bouclier, c'est les ailes du cœurSon mi escudo las alas del corazón
Et mes serviteurs, trois poules et un turpialY mis criados, tres gallinas y un turpial
Pour couronne, j'ai le visage du SoleilPor corona tengo la cara del Sol
Et pour manteau, une ruana sans carderY por capa una ruana sin cardar
Mon sceptre, c'est le bout de ma houeEs mi cetro el cabo de mi azadón
Et mon trône, une pierre à aiguiserY es mi trono una piedra de amolar
Mon sceptre, c'est le bout de ma houeEs mi cetro el cabo de mi azadón
Et mon trône, une pierre à aiguiserY es mi trono una piedra de amolar
Pour tout ça, je me sens comme un roiPor todo eso yo me siento como un rey
Simplement pour me faire une illusionSimplemente por hacerme una ilusión
Pour avoir un espoir pour vivrePor tener una esperanza pa vivir
Et sachant que les rêves, ce ne sont que des rêvesY a sabiendas que los sueños, sueños son
Pour couronne, j'ai le visage du SoleilPor corona tengo la cara del Sol
Et pour manteau, une ruana sans carderY por capa una ruana sin cardar
Mon sceptre, c'est le bout de ma houeEs mi cetro el cabo de mi azadón
Et mon trône, une pierre à aiguiserY es mi trono una piedra de amolar
Mon sceptre, c'est le bout de ma houeEs mi cetro el cabo de mi azadón
Et mon trône, une pierre à aiguiserY es mi trono una piedra de amolar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorge Velosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: