Traducción generada automáticamente
Ordinary
Joriah Kwamé
Ordinaire
Ordinary
Je remarque comment elle me regardeI notice how she looks at me
Mais je fais comme si je ne voyais pasBut I pretend that I don't see
C'est plus facile si je laisse la tension retomberIt's easier if I let the tension subside
Je l'ai lu dans les livres que j'ai parcourusI've seen it in the books I read
Une magie que tu ne peux pas voirA magic that you can not see
Il n'y a pas de limitesThere's no limitations
Ils le portent avec fiertéThey wear it with pride
Mais les personnages que je lis n'agissent jamais comme moiBut the characters I read never act or look like me
Je ne peux pas compter sur eux pour me guider vers la bonne porteI can't depende on them to lead me through the right door
Et quel est l'intérêt de tomber quand je sais que je ne fais que temporiserAnd what's the point of falling when I know I'm only stalling
Parce que je dois rentrer chez moiCause I have to go back home
Où je ne suis qu'un parmi le troupeauWhere I'm just one in the herd
À trébucher sur mes motsTripping over my words
Essayant de suivre le mouvementTrying hard to go with the grain
Gardant mes bizarreries dans ma têteKeeping the quirks in my brain
Je suis au bord de la découverte, je penseI'm on the brink of discovery I think
Mais et si je rêvais ?But what if I'm dreaming?
C'est ce que ça sembleThat's what it seems like
Parce que cette fille pense que je fais partie de son mondeCause this girl thinks I'm part of her world
Et ce nouveau territoire est effrayantAnd that new territory's scary
Si je tourne la poignée, est-ce que je demande un scandale ?If I turn the handle, am I asking for a scandal?
Devrais-je essayer d'être ordinaire ?Should I try to be ordinary?
J'ai toujours été un peu étrangeI've always been a little odd
Le seul pois dans la cosseThe only pea inside the pod
Ce n'est pas une expression, je supposeThat's not an expression I'm guessing
Oh eh bienOh well
Tu vois, c'est exactement ce que je veux dire !See that's exactly what I mean!
Je suis aussi maladroit que je le paraisI'm just as awkward as I seem
En plus, elle me rend nerveuxPlus she makes me nervous
J'espère qu'elle ne peut pas le devinerI hope she can't tell
Que voit-elle dans ce fouillis de moi ?What is it she sees in this cluster clump of me?
Ou peut-être que je deviens fou ?Or, could it maybe be I'm going crazy?
Et hey ! Qui est-ce que je trompe ?And hey! Who am I kidding?
Ce n'est pas un doux débutThis isn't some sweet beginning
Juste un détour vers la fin !Just a detour to the end!
Puis retour au troupeauThen back to the herd
À trébucher sur mes motsTripping over my words
Essayant de suivre le mouvementTrying hard to go with the grain
Gardant mes bizarreries dans ma têteKeeping the quirks in my brain
Je suis au bord de la découverte, je penseI'm on the brink of discovery I think
Mais et si je rêvais ?But what if I'm dreaming?
Est-ce que je rembobine ? Induis une amnésie ?Do I rewind? Induce amnesia?
Faire comme si je ne l'avais pas vue ?Pretend I didn't see her?
Céder à la peur stupide ?Succumb to stupid fear?
Ou juste croire en mon cœur ? (Cœur)Or just believe in my heart? (Heart)
Pourquoi jouer un rôle ?Why play a part?
Pourquoi suivre le troupeau ?Why follow the herd?
Pourquoi ne pas faire confiance à mes mots ?Why not trust in my words?
Je ne veux pas suivre le mouvement !Don't wanna go with the grain!
Pourquoi essayer de me rendre banal ?Why try to make myself plain?
Je suis au bord de la redécouverte, je pense !I'm on the brink of rediscovery I think!
Et alors si je rêve ?So what if I'm dreaming?
J'aime la scène dans laquelle je suis !I like the scene that I'm in!
Et cette fille fait partie de ce mondeAnd this girl is a part of this world
L'idée d'être normal est bien plus effrayanteThe thought of being normal is far more scary
Je serai courageux et je serai gentilI'll be brave and I'll be kind
Je ferai un choix et changerai d'avisI'll make a choice and change my mind
Je vais me tromper tout le tempsI will mess up all the time
Ils diront que je suis bizarre mais ça iraThey'll say I'm weird but I'll be fine
Je serai tout sauf ordinaire !I'll be anything but ordinary!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joriah Kwamé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: