Traducción automática
Vem Pleitear Ó Meu Senhor
Jorivaldo de Souza
Ven a Pleitear, Oh Mi Señor
Vem Pleitear Ó Meu Senhor
No me dejes pararNão deixa eu parar
No me dejes rendirNão deixa eu desistir
No me dejes perderme viviendo lejos de tiNão deixa eu me perder viver longe de ti
Ayúdame a persistirMe ajuda a persistir
Enséñame a lucharMe ensina a guerrear
Perseverante en el amor y la fe quiero caminarPerseverante no amor na fé quero andar
Solo no puedoSozinho não consigo
Solo no puedoSozinho eu não posso
Solo no voySozinho eu não vou
Ven a ayudarmeVem me ajudar
Solo tus caminos me hacen vivirSó os teus caminhos que me fazem viver
No sirve de nada tener el mundo entero y no tenerte a tiNão adianta eu ter o mundo inteiro e não te ter
No me dejes engañar, sino seguirNão deixa eu me enganar e sim continuar
Con los ojos puestos en ti, con la vida en el altarCom os olhos fitados em ti, com a vida no altar
Escucha mi voz, escucha mi clamorEscuta a minha voz, escuta o meu clamor
Estas son palabras sinceras de tu eterno dependienteEssa são palavras sinceras do seu eterno dependente
Ven a pleitear, ven a pleitearVem pleitear, vem pleitear
Ven a pleitear, oh mi señor, por tu siervoVem pleitear ó, meu senhor, pelo teu servo
Soy incapaz, soy incapazSou incapaz, sou incapaz
Soy incapaz de ganar y vencer cualquier batallaSou incapaz de ganhar e vencer qualquer peleja
Ven a pleitear, ven a pleitearVem pleitear, vem pleitear
Ven a pleitear, oh mi señor, por tu siervoVem pleitear ó, meu senhor, pelo teu servo
Solo soy capaz, solo soy capazSó sou capaz, só sou capaz
Si estás conmigo en la batalla, a lucharSe diante da peleja, fores comigo, a pelejar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorivaldo de Souza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: