Traducción generada automáticamente

Don't Leave
Jorja Smith
No Te Vayas
Don't Leave
EscuchaListen
Si te sientes soloIf you feel alone
Y tienes que huir de un lugar llamado hogarAnd you've got to run away from a place called home
Mamá siempre está fuera y parece no conocerteMum is always out and she don't seem to know you
Amor por las calles, y los chicos también pueden amarLove for the streets, and the guys can make love too
Recordatorios constantes de que fuiste un errorConstant reminders you were a mistake
Mochilas y piensas que él quiere escaparBackpacks and you think he do wanna run away
No te vayas, no, no huyasDon't leave, no, don't run away
No te vayas, ¿qué te haría quedarte?Don't leave, what would make you stay?
No te vayas, no, no huyasDon't leave, no, don't run away
No te vayas, ¿puedo hacer que te quedes?Don't leave, can I make you stay?
EscuchaListen
Si te sientes inseguroIf you feel insecure
Usado y abusado, ya no hay confianzaUsed and abused, no trust anymore
Porque sé que estás esperando'Cause I know that you're waiting
Mochila lista, no hay dudaBackpack ready, there's no hesitation
Mamá está con los clientes, así que tu presencia dueleMum's with the clients so your presence is aching
Enferma, ve a tu destino desconocidoGet sick, go to your unknown destination
Doce años fingiendo que eres feliz con esoTwelve years pretending that you're happy with that
Cuando todo lo que ves está mediado a mediasWhen everything you see is mediated half down
Las calles no te quieren enseñando en claseThe streets don't want you taught in class
Porque a la escuela ya no le importa'Cause the school doesn't care anymore
Serás solo otro niño desaparecido como antesYou'll be just another missing kid like before
Y tus amigos no eran tus verdaderos amigos, parecían ignorarAnd your friends weren't your real friends, they seemed to ignore
Todas tus luchas y señales que tus amigos buscaríanAll your struggles and signs that your friends would look for
Has estado planeando este clímax por añosYou've been planning this climax for years
Voy a arruinar el de él, así que seca tus lágrimasI'm gonna ruin his, so dry your tears
Vuelve y enfréntate a tus miedosTurn right back around and face your fears
Perteneces a tu hogarYou belong in your home
No estás soloYou're not alone
No te vayas, no, no huyasDon't leave, no, don't run away
No te vayas, ¿qué te haría quedarte?Don't leave, what would make you stay?
No te vayas, no, no huyasDon't leave, no, don't run away
No te vayas, ¿puedo hacer que te quedes?Don't leave, can I make you stay?
No te vayas, no, no huyasDon't leave, no, don't run away
No te vayas, ¿puedo hacer que te quedes?Don't leave, can I make you stay?
No te vayas, no, no huyasDon't leave, no, don't run away
No te vayas, ¿puedo hacer que te quedes?Don't leave, can I make you stay?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorja Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: