
Don't Watch Me Cry
Jorja Smith
No Me Veas Lloar
Don't Watch Me Cry
Oh, es lo que más duele, porque no sé lacausaOh, it's hurts the most 'cause I don't know the cause
Tal vez no debí llorar cuando te fuiste y me dijiste que no esperaraMaybe I shouldn't have cried when you left and told me not to wait
Oh, lo que más mata es decir que todavía me importaOh, it kills the most to say that I still care
Ahora me quedo intentando rebobinar las veces que me abrazaste y me besasteNow I'm left tryna rewind the times you held and kissed me back
Me pregunto si estás pensando: ¿Está bien sola?I wonder if you're thinkin': Is she alright all alone?
Me pregunto si trataste de llamar pero no pudiste encontrar tu teléfonoI wonder if you tried to call but couldn't find your phone
¿Alguna vez he cruzado tus pensamientos porque tu nombre está sobre el mío?Have I ever crossed your thoughts because your name's all over mine
Un momento en el tiempo, no me veas llorarA moment in time, don't watch me cry
Un momento en el tiempo, no me veas llorarA moment in time, don't watch me cry
No estoy llorando porque me dejaste solaI'm not crying 'cause you left me on my own
No estoy llorando porque me dejaste sin avisarI'm not crying 'cause you left me with no warning
Estoy llorando porque no puedo escapar de lo que podría haber sidoI'm just crying 'cause I can't escape what could've been
¿Te das cuenta cuando me liberas?Are you aware when you set me free?
Todo lo que puedo hacer es dejar que mi corazón sangreAll I can do is let my heart bleed
Oh, es más difícil cuando no puedes ver a través de los pensamientosOh, it's harder when you can't see through the thoughts
No es que quiera entrar, pero quiero ver cómo funciona tu menteNot that I wanna get in but I want to see how your mind works
No, es más difícil cuando no saben lo que han hechoNo, it's harder when they don't know what they've done
Pensando que es mejor que se vayan, lo que significa que tendré que seguir adelanteThinking it's better they leave, meaning that I'll have to move on
Oh, me pregunto si estás pensando: ¿Está bien sola?Oh, I wonder if you're thinkin': Is she alright all alone?
Me pregunto si trataste de llamar pero no pudiste encontrar tu teléfonoI wonder if you tried to call but couldn't find your phone
¿Alguna vez he cruzado tus pensamientos porque tu nombre está sobre el mío?Have I ever crossed your thoughts because your name's all over mine
Un momento en el tiempo, no me veas llorarA moment in time, don't watch me cry
Un momento en el tiempo, no me veas llorarA moment in time, don't watch me cry
No estoy llorando porque me dejaste solaI'm not crying 'cause you left me on my own
No estoy llorando porque me dejaste sin avisarI'm not crying 'cause you left me with no warning
Estoy llorando porque no puedo escapar de lo que podría haber sidoI'm just crying 'cause I can't escape what could've been
¿Te das cuenta cuando me liberas?Are you aware when you set me free?
Todo lo que puedo hacer es dejar que mi corazón sangreAll I can do is let my heart bleed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorja Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: