Traducción automática

What's Done Is Done
Jorja Smith
Was Geschehen Ist, Ist Geschehen
What's Done Is Done
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahAh-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Denkst du an mich? Weißt du, dass es mir wehgetan hat?Do you think about me? Do you know it hurt me?
Wird es einen Unterschied machen, wenn ich dir sage, was ich getan habe?Will it matter when I tell you what I've done?
Denkst du, du hast es? Kümmere dich nicht um das, was ich sageYou think you got it? Don't mind what I say
War es all die Male wert? Warst du müde, jemand anderes zu sein?Was it worth it all the times? Were you tired of being someone else?
Du hast immer noch gehofft, dass ich gleich bleibeYou were still hoping that I'd stay the same
Hast mir schön gelogen, dachtest, ich würde mich nie ändernLied to me nicely, thought I'd never change
Ich wusste, was es war, als du gesagt hast, es sei nicht soI knew what it was when you said it wasn't
Irgendeine Art von Liebe, ich schätze, werden wir es nie wissenSome kind of love, I guess we'll never know
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (es ist das Ende)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (it's the ending)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (hätte das nie so laufen lassen sollen)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (should have never let this run)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (es ist das Ende)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (it's the ending)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (denn du weißt, was geschehen ist, ist geschehen)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah ('cause you know what's done is done)
Habe gesagt, ich verlasse dich, glaub mir nicht, denn jetzt bist du dranSaid I'd leave you, don't believe me 'cause it's only your turn
Jetzt sagst du mir, du brauchst mich, aber es sind immer nur WorteNow you're telling me you need me but it's always just words
War es immer nur Arbeit? Oder war es immer nur sie?Was it always just work? Or was it always just her?
Oder warst du wieder mit deinen Jungs?Or were you with your boys again?
Ich glaube nicht, dass du nachgedacht hastI don't think you thought out
Über deine Ideen, du hattest zu vieleYour ideas, you had too many
Ich wusste, was es war, als du gesagt hast, es sei nicht soI knew what it was when you said it wasn't
Denk nicht, es ist Liebe, ich schätze, werden wir es nie wissenDon't think it's love, I guess we'll never know
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (es ist das Ende)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (it's the ending)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (hätte das nie so laufen lassen sollen)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (should have never let this run)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (es ist das Ende)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (it's the ending)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (denn du weißt, was geschehen ist, ist geschehen)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah ('cause you know what's done is done)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (es ist das Ende)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (it's the ending)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (hätte das nie so laufen lassen sollen)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (should have never let this run)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (es ist das Ende)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (it's the ending)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (denn du weißt, was geschehen ist, ist geschehen)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah ('cause you know what's done is done)
(Woo)(Woo)
Du bist niemandYou ain't nobody
Also hör auf, dir selbst was vorzumachenSo quit lying to yourself
Du bist niemand für michYou ain't nobody to me
Also hör auf, dir selbst was vorzumachenSo quit lying to yourself
Du, du, duYou, you, you
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahAh-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahAh-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (du bist niemand für mich)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (you ain't nobody to me)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (also hör auf, dir selbst was vorzumachen)Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah (so quit lying to yourself)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jorja Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: