Traducción generada automáticamente

Carta a Miguel Djéjé
José Afonso
Carta a Miguel Djéjé
Diga amigo Miguel
Como está você?
Em todo o Xipamanine
Já ninguém o vê
Vou dar-lhe a minha viola
Para tocar outra vez
O seu valor um dia
Você mostrou
Todo o mainato o ouvia
E até dançou
Miguel só você sabia
Tocar como já tocou
Vinha maningue gente
Para aprender
Moda lá da sua terra
Bonita a valer
O Jaime e o Etekinse
Amigos não volt´haver
Quando a noite se ouvia
Miguel tocar
Também havia a marimba
Para acompanhar
A noite
Na Ponta Geia
Amigos hei-de recordar
O barco foi andando
E a Nanga vi
Foi a saudade aumentando
Longe daí
A gente
Na minha terra
Não canta assim
Como eu ouvi
Carta a Miguel Djéjé
Hola amigo Miguel
¿Cómo estás?
En todo Xipamanine
Ya nadie te ve
Te daré mi guitarra
Para que toques de nuevo
Un día mostraste tu valía
Todos los mainatos te escuchaban
E incluso bailaban
Miguel, solo tú sabías
Tocar como lo hacías
Venía mucha gente
Para aprender
La moda de tu tierra
Tan hermosa
Jaime y Etekinse
Amigos que no volverán
Cuando se escuchaba a Miguel tocar por la noche
También estaba la marimba
Para acompañar
La noche
En Ponta Geia
Amigos recordaré
El barco siguió su rumbo
Y vi Nanga
La nostalgia creció
Lejos de allí
La gente
En mi tierra
No canta así
Como yo escuché



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Afonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: