Traducción generada automáticamente
El Alucinado
José Alfredo Valenzuela Parra
The Delirious One
El Alucinado
I caught a whiff of green mustardMe dio un olor a mostaza verde
And they were burning the kidsY es que estaban quemando los plebes
I said: Guys, give me a hitLes dije: Compas, denme un toque
It's been a while since I’ve partakenYa tengo rato de no ponerle
I took about 20 hitsLe pegué como 20 jalones
And soon I started seeing visionsY al rato empecé a mirar visiones
I saw a tree right in frontMiré un árbol que estaba enfrente
I said: Run, the cops are comingLes dije: Corran, vienen los verdes
We ran in every directionCorrimos pa todos lados
We thought they were soldiersCreíamos que eran soldados
We were freaking outAndábamos paniqueados
We dropped down flatNos tiramos pecho abajo
With our asses in our handsCon el culo en las manos
All scared shitlessTodos bien azorrillados
Looking for any placeBuscando cualquier lugar
To hide ourselvesPara poder atocharnos
Some were climbing the fencesUnos trepaban las bardas
Like Spider-ManAsí como el hombre araña
They jumped over easilyLas saltaban fácilmente
'Cause there's tricks for everythingPues para todo hay mañas
I grabbed a bikeYo agarré una bicicleta
And pedaled homeY me fui para la casa
Fast and furiousNi bien rápido y furioso
Thinking: Let’s see if they catch meDecía: A ver si estos me alcanzan
And let it out, buddyY sáquelo compadre
To be even, right?Pa andar iguales, ¿qué no?
I got home super scaredLlegué a la casa bien asustado
I said: Mom, I’m in a hurryLe dije: Jefa, vengo apurado
Open the door, the thugs are comingAbre la puerta, vienen los guachos
They’re after me, they’re looking for meVienen por mí, ya me andan buscando
My mom was getting worriedMi 'amá ya se me estaba asustando
But she saw me and quicklyPero me vio bien y de volada
Knew what was going onSupo lo que me estaba pasando
She knew I was trippingSabía que estaba alucinando
Dude, don’t be a liarCabrón no seas mentiroso
Your eyes are all redTraes los ojos colorados
I’m not falling for itYo ya no me chupo el dedo
You’re looking all messed upTú vienes bien marigüano
Weren’t you supposed to be clean?¿No que ya estabas compuesto?
All the money I’ve spentNi todo lo que he gastado
In all those damn placesEn todos los pinches centros
To see you betterPara verte mejorado
The next morning earlyAl día siguiente temprano
A crew came for meLlegó por mí un comando
It was the ridePues era la voladora
That my mom had calledQue mi 'amá le había llamado
They grabbed me by the legsMe agarraron de las patas
Threw me in the carMe aventaron para el carro
And in that damn kidnapper vanY en la pinche roba-niños
I was all marked upMe tenían amarquetado
And say no to drugs, cousinY diga no a las drogas, pariente
Better safe than sorry.Más vale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Alfredo Valenzuela Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: