Traducción generada automáticamente

O Telefone Chora
José Augusto
O Telefone Chora
Menina: Alô
José: Escuta, se a mamãe está. Diga que me atenda quero lhe falar.
Menina: Ah, você é o mesmo que telefonou da outra vez. Eu acho que ela tá tomando banho e não pode atender.
José: Diga que é preciso e que é importante que venha me escutar.
Menina: Ta, Mas eu acho que você fez alguma coisa pra ela porque toda vez que eu vo chamar ela diz baixinho que a mamãe não está
José: Me conta o seu titio bom, você vai a escola já fez a lição?
Menina: Fiz. Sabe como a mamãe trabalha é uma vizinha que me leva pra escola, mas minha mãe assina o boletim e dos outros quem assina é o papai o meu não.
José: Sabe, há sete anos que eu estou sofrendo a idade que você já tem.
Menina: Eu não só tenho seis anos, mas como você conhece minha mãe ela nunca me falou de você espera que eu vou chamar.
(refrão) José: O telefone chora e ela não quer falar pra quem dizer te amo se ela não vem me escutar. O telefone chora compreende o meu penar, pois sabe que ela não vai perdoar.
José: E quando você tá de férias no hotel da praia, você gosta de mar?
Menina: Gosto de brincar na areia e também sei nadar como sabe que estou na praia você já teve lá alguma vez?
José: Sim. Ah muitos anos depois deixei vocês mais eu as amo.
Menina: Você ama a gente, mas como eu nunca vi você porque mudou a voz você ta chorando?
(refrão) José: O telefone chora e ela não quer falar pra quem dizer te amo se ela não vem me escutar. O telefone chora compreende o meu penar, pois sabe que ela não vai perdoar e jamais compreenderá. O telefone chora pra nunca mais chorar quando souber por que compreenderá.
Diga atenda.
Menina. Ela tá saindo.
José: Diga que espere.
Menina: Ela já foi.
José: Ela já foi então adeus.
Menina. Tchau.
El teléfono llora
Niña: Hola
José: Escucha, si mamá está. Dile que me atienda, quiero hablarle.
Niña: Ah, eres el mismo que llamó la otra vez. Creo que está bañándose y no puede atender.
José: Dile que es necesario y que es importante que venga a escucharme.
Niña: Está bien, pero creo que le hiciste algo porque cada vez que la llamo, ella susurra que mamá no está.
José: Cuéntame, tu tío bueno, ¿vas a la escuela, ya hiciste la tarea?
Niña: Sí. Sabes, como mamá trabaja, es una vecina la que me lleva a la escuela, pero mi mamá firma el boletín y de los demás, quien firma es papá, el mío no.
José: Sabes, hace siete años que estoy sufriendo, la edad que tú ya tienes.
Niña: Solo tengo seis años, pero ¿cómo conoces a mi mamá? Nunca me ha hablado de ti, espera que la llame.
(refrão) José: El teléfono llora y ella no quiere hablar, decir te amo si no viene a escucharme. El teléfono llora comprende mi sufrimiento, porque sabe que ella no va a perdonar.
José: Y cuando estás de vacaciones en el hotel de la playa, ¿te gusta el mar?
Niña: Me gusta jugar en la arena y también sé nadar. ¿Cómo sabes que estoy en la playa? ¿Has estado allí alguna vez?
José: Sí. Hace muchos años después de dejarlos, pero los amo.
Niña: Nos amas, pero como nunca te he visto, ¿por qué cambiaste la voz? ¿Estás llorando?
(refrão) José: El teléfono llora y ella no quiere hablar, decir te amo si no viene a escucharme. El teléfono llora comprende mi sufrimiento, porque sabe que ella no va a perdonar y nunca comprenderá. El teléfono llora para no llorar más cuando sepa por qué comprenderá.
José: Dile que espere.
Niña: Ella está saliendo.
José: Dile que espere.
Niña: Ella ya se fue.
José: Entonces, adiós.
Niña: Chau.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Augusto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: