Traducción generada automáticamente

Fim de Solidão
José Augusto
Einde van de Eenzaamheid
Fim de Solidão
Ik weet niet hoeveel gekkigheden ik al heb gedaanNão sei quantas loucuras eu já fiz
Ik weet niet hoeveel leugens ik heb ingesliktNão sei quantas mentiras engoli
En in hoeveel avonturen ik ben belandE quantas aventuras me meti
Die nergens op uitliepenQue não deram em nada
Maar plotseling vond ik jouMais de repentemente achei você
Jouw ogen als het maanlicht en vol passieTeus olhos de luar e de paixão
Een hart om mijn emoties te bewarenUm peito prá guardar minha emoção
Alles wat ik had gehooptTudo que eu esperava
Refrein:Refrão:
Einde van de eenzaamheid, jij en ikFim de solidão, eu e você
Alleen wij twee op dezelfde wegSó nós dois nessa mesma estrada
Einde van de eenzaamheid, jij en ikFim de solidão, eu e você
Mooie verwachting van een mooie morgenLinda espera de um lindo amanhã
Jij en ik ...Eu e você ...
En alles waar ik niet meer in geloofdeE tudo que eu parei de acreditar
De mooiste dromen die ik verloorOs sonhos mais bonitos que eu perdi
Komen terug op het moment dat ik jou zagVoltaram no momento que eu te vi
Steeds mooierCada vez mais lindos
En alles wat treurig was, werd versierdE tudo que era triste se enfeitou
En de liefde werd geboren om nooit meer te stervenE o amor nasceu prá nunca mais morrer
Ik heb duizend redenen om te levenEu tenho mil motivos prá viver
Altijd aan jouw zijdeSempre do teu lado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Augusto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: