Traducción generada automáticamente

Sábado
José Augusto
Samstag
Sábado
Jeden Samstag ist es soTodo sábado é assim
Ich erinnere mich an uns zweiEu me lembro de nós dois
Es ist der schwerste Tag ohne dichÉ o dia mais difícil sem você
Wieder einmal rufen die Freunde zu irgendeinem OrtOutra vez os amigos chamam pra algum lugar
Und wieder einmal weiß ich nicht genau, was ich sagen sollE outra vez eu não sei direito o que eu vou falar
Ich will innerlich explodierenQuero explodir por dentro
Eine Leidenschaft erfindenInventar uma paixão
Irgendetwas, das mir die Einsamkeit nimmtQualquer coisa que me arranque a solidão
Ein Grund, um nicht wieder eine Nacht so zu verbringenUm motivo pra não ficar outra noite assim
Ohne zu wissen, ob du zu mir zurückkommstSem saber se você vai voltar pra mim
Ich habe es schon versuchtEu já tentei
Habe alles getan, um dich zu vergessenFiz de tudo pra te esquecer
Ich habe sogar Freude gefundenEu até encontrei prazer
Aber niemand ist wie duMas ninguém faz como você
Wie viele Illusionen!Quanta ilusão!
Ins Bett zu gehen ohne EmotionIr pra cama sem emoção
Denn die Leere, die danach kommtSe o vazio que vem depois
Lässt mich nur an uns zwei denkenSó me faz lembrar de nós dois
Ich will innerlich explodierenQuero explodir por dentro
Eine Leidenschaft erfindenInventar uma paixão
Irgendetwas, das mir die Einsamkeit nimmtQualquer coisa que me arranque a solidão
Ein Grund, um nicht wieder eine Nacht so zu verbringenUm motivo pra não ficar outra noite assim
Ohne zu wissen, ob du zu mir zurückkommstSem saber se você vai voltar pra mim
Ich habe es schon versuchtEu já tentei
Habe alles getan, um dich zu vergessenFiz de tudo pra te esquecer
Ich habe sogar Freude gefundenEu até encontrei prazer
Aber niemand ist wie duMas ninguém faz como você
Wie viele Illusionen!Quanta ilusão!
Ins Bett zu gehen ohne EmotionIr pra cama sem emoção
Denn die Leere, die danach kommtSe o vazio que vem depois
Lässt mich nur an uns zwei denkenSó me faz lembrar de nós dois
Ich habe es schon versuchtEu já tentei
Habe alles getan, um dich zu vergessenFiz de tudo pra te esquecer
Ich habe sogar Freude gefundenEu até encontrei prazer
Aber niemand ist wie duMas ninguém faz como você
Wie viele Illusionen!Quanta ilusão!
Ins Bett zu gehen ohne EmotionIr pra cama sem emoção
Denn die Leere, die danach kommtSe o vazio que vem depois
Lässt mich nur an uns zwei denkenSó me faz lembrar de nós dois
An uns zweiDe nós dois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Augusto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: