Traducción generada automáticamente

Vinte Anos
José Cid
Twenty Years
Vinte Anos
Come live life, loveVem viver a vida, amor
That the time that has passed won't come backQue o tempo que passou não volta não
Dreams that time erasedSonhos que o tempo apagou
But for us, this song remainsMas para nós ficou esta canção
Long, long ago, you were a childHá muito muito tempo, eras tu uma criança
Playing on the swing and spinning topQue brincava no bailoço e ao pião
You had black braids and chased butterfliesTinhas tranças pretas e caçavas borboletas
As if chasing an illusionComo quem corria atrás de uma ilusão
Long, long ago, I was another childHá muito, muito tempo era eu outra criança
Loving you tenderly without knowingQue te amava ternamente sem saber
We came from school and I offered you a flowerVinhamos da escola e oferecia-te uma flor
Which you put in your hair, smilingQue tu punhas no cabelo a sorrir
Come live life, loveVem viver a vida, amor
That the time that has passed won't come backQue o tempo que passou não volta não
Dreams that time erasedSonhos que o tempo apagou
But for us, this song remainsMas para nós ficou esta canção
Twenty years later, I found you by chanceVinte anos mais tarde, encontrei-te por acaso
On a street in the city where you livedNuma rua da cidade onde moravas
We stood still and looked at each other, smilingFicamos parados e olhamo-nos sorrindo
As if seeing ourselves in the mirror in the morningComo quem se vê ao espelho pla manhã
I gave you my phone number, invited you to dinnerDei-te o meu telefone, convidei-te pra jantar
You loved seeing my collectionAdoraste ver a minha colecção
Through time, we remained unitedPelo tempo fora continuamos unidos
And sang this song so many timesE cantamos tanta vez esta canção
Come live life, loveVem viver a vida, amor
That the time that has passed won't come backQue o tempo que passou não volta não
Dreams that time erasedSonhos que o tempo apagou
But for us, this song remainsMas para nós ficou esta canção
Twenty years from now, when you're oldDaqui a vinte anos, quando tu já fores velhinha
Maybe I won't exist to see youTalvez eu já não exista pra te ver
You'll sit by the fireplace, doing your laceworkFicas á lareira a fazer a tua renda
But what does it matter if remembering is livingMas que importa se recordar é viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Cid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: