Traducción generada automáticamente

Todas as Mulheres do Mundo
José Cid
Todas las mujeres del mundo
Todas as Mulheres do Mundo
Son abuelos que nos contaron historiasSão avós que nos contaram histórias
Eran madres que murieron por nosotrosEram mães que morriam por nós
Son hermanas por complicidadSão irmãs pela cumplicidade
Son amigos cuando estamos solosSão amigas quando estamos sós
Son amantes en las noches de veranoSão amantes nas noites de Verão
Y la comodidad en las noches de inviernoE aconchego nas noites de Inverno
Cuando estamos perdidos en la vidaQuando estamos perdidos na vida
Ve con nosotros al infiernoVão connosco até ao inferno
Todas las mujeres del mundoTodas as mulheres do Mundo
Son como rosas en mi jardínSão como rosas no meu jardim
Tienes que apreciarlos, besarlos, oler su perfume en noches interminablesÉ preciso estimá-las, beijá-las, sentir o seu perfume nas noites sem fim
Y si hay quienes afirman lo contrarioE se houver quem afirme o contrário
Es una mentira porque la tengo para míÉ mentira pois tenho p'ra mim
Que todas las mujeres del mundoQue todas as mulheres do Mundo
Son como rosas de mi jardínSão como rosas do meu jardim
Hay espinas ahí fueraTêm espinhos por aí presente
Y casi siempre más grande que la lunaE quase sempre maior do que a Lua
Es ternura y complicidadÉ ternura e cumplicidade
Lo que se queda después del amorO que fica depois do Amor
Son amantes en las noches de veranoSão amantes nas noites de Verão
Y la comodidad en las noches de inviernoE aconchego nas noites de Inverno
Cuando estamos perdidos en la vidaQuando estamos perdidos na vida
Ve con nosotros al infiernoVão connosco até ao inferno
Todas las mujeres del mundoTodas as mulheres do Mundo
Son como rosas en mi jardínSão como rosas no meu jardim
Tienes que apreciarlos, besarlos, oler su perfume en noches interminablesÉ preciso estimá-las, beijá-las, sentir o seu perfume nas noites sem fim
Y si hay quienes afirman lo contrarioE se houver quem afirme o contrário
Es una mentira porque la tengo para míÉ mentira pois tenho p'ra mim
Que todas las mujeres del mundoQue todas as mulheres do Mundo
Son como rosas de mi jardínSão como rosas do meu jardim
Son abuelos que nos contaron historiasSão avós que nos contaram histórias
Eran madres que murieron por nosotrosEram mães que morriam por nós
Son hermanas por complicidadSão irmãs pela cumplicidade
Son amigos cuando estamos solosSão amigas quando estamos sós
Son amantes en las noches de veranoSão amantes nas noites de Verão
Y la comodidad en las noches de inviernoE aconchego nas noites de Inverno
Cuando estamos perdidos en la vidaQuando estamos perdidos na vida
Ve con nosotros al infiernoVão connosco até ao inferno
Todas las mujeres del mundoTodas as mulheres do Mundo
Son como rosas en mi jardínSão como rosas no meu jardim
Tienes que apreciarlos, besarlos, oler su perfume en noches interminablesÉ preciso estimá-las, beijá-las, sentir o seu perfume nas noites sem fim
Y si hay quienes afirman lo contrarioE se houver quem afirme o contrário
Es una mentira porque la tengo para míÉ mentira pois tenho p'ra mim
Que todas las mujeres del mundoQue todas as mulheres do Mundo
Son como rosas de mi jardínSão como rosas do meu jardim
Y si hay quienes afirman lo contrarioE se houver quem afirme o contrário
Es una mentira porque la tengo para míÉ mentira pois tenho p'ra mim
Que todas las mujeres del mundoQue todas as mulheres do Mundo
Son como rosas en mi jardínSão como rosas no meu jardim
Todas las mujeres del mundo son como rosas en mi jardínTodas as mulheres do Mundo são como rosas no meu jardim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Cid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: